English | German | Russian | Czech

applicant English

Translation applicant in Czech

How do you say applicant in Czech?

Examples applicant in Czech examples

How do I translate applicant into Czech?

Movie subtitles

Will the applicant please step inside?
Prosím navrhovatele, aby šli dál.
Yes. If, in our opinion, the applicant hasn't exercised proper diligence in seeking employment, we can withhold payment of cheques.
Pokud žadatel nevykazuje patřičné úsilí o nalezení zaměstnání, je v naší pravomoci zastavit výplatu podpory.
Tell Mr. Max the applicant is here.
Ten kandidát je tady.
I never gave you a final answer on this whole thing. and, as far as you believing that you had the job. well, I've never even considered. that you would be the applicant that we would choose.
Nikdy jsem vám nedala definitivní odpověď k této celé záležitosti. a pokud jste se domnívala, že tu práci dostanete. tak vězte, že jsem o tom, vzít vás jakožto zájemce, nikdy neuvažovala.
Next applicant.
Další!
Have you any questions for the applicant?
Máte pro uchazečku otázky?
Does it say who the applicant was?
A je tu uvedeno, kdo byl žadatel?
So anyway, I take the physical, making sure that a married applicant has a chance, that if he's accepted he gets time with his wife.
Takže tak jako tak složím ty fyzické zkoušky, ujistím se, že ženatý žadatel šanci, že když ho přijmou, bude mít čas na svoji ženu.
For now, consider yourself an applicant for political asylum in the U.S.
Od této chvíle jste žadatelem o politický azyl v USA.
Was he the only applicant?
Z inzerátu.
The best new applicant for the pilot training program is. Not Doug Masters.
A nejlepším žadatelem pro školicí trénink na pilota. se nestává Doug Masters.
Please. Listen, I pride myself on being able to size up a job applicant and see just what kind of executive potential he has.
Prosím, poslyšte, jsem pyšný na svou schopnost posoudit uchazeče o práci a poznat jaký vlastně pracovní potenciál .
I gotta tell you, you are the complete opposite of every applicant we've seen.
Jsi skvělej člověk.
There's one more applicant.
Je tu ještě jeden uchazeč.

News and current affairs

In the meantime, the country must be careful about joining the exchange rate mechanism (ERM II) - the narrow band within which applicant currencies must operate for at least two years prior to adopting the euro.
Do doby musí být země opatrná se vstupem do Evropského mechanismu směnných kurzů (ERM II) - úzkého pásma, v němž se musí měny uchazečských zemí nejméně dva roky před přijetím eura pohybovat.
Either Romania, as an EU applicant, complies with these regulations or it must abandon pig breeding on a familiar scale and, as a consequence, increase the share of pork importation.
Buďto bude Rumunsko jako kandidátská země EU tyto předpisy dodržovat, anebo se musí vzdát domácího chovu prasat a v důsledku toho zvětšit objem dovozu vepřového masa.
Bringing into the EU applicant countries from Central and Eastern Europe, as well from the Baltic region, however, remains the single most important item on the European agenda in our time.
Vstup kandidátských zemí ze střední a východní Evropy, a rovněž také z baltického regionu, do EU nicméně stále růstává tou nejdůležitější položkou v agendě evropské politiky současné doby.
But the magnitude of the economic costs should not be exaggerated: after all, the aggregate GNP of the 10 applicant countries from the former communist bloc is smaller than the GNP of Holland!
Ovšem velikost ekonomických nákladů by neměla být nijak zveličována: koneckonců, úhrnný HDP deseti kandidátských zemí z bývalého komunistického bloku je menší než HDP Holandska!
One additional problem concerns the establishment within applicant countries of administrative and democratic structures compatible to those that exist in today's EU.
Další problém se týká vlastního establishmentu jednotlivých kandidátských zemí, především administrativních a demokratických struktur, kompatibilních s těmi, jež existují v současné EU.
Enlargement of the European Union to include the first batch of applicant countries is now within reach as more and more chapters are closed in the bilateral negotiations.
Rozšíření Evropské unie o první skupinu kandidátských zemí je nyní s postupným uzavíráním dalších a dalších kapitol v rámci bilaterálních jednání v dohlednu.

Are you looking for...?