English | German | Russian | Czech

anberaumt German

Synonyms anberaumt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as anberaumt?

anberaumt German » German

berief

Examples anberaumt examples

How do I use anberaumt in a sentence?

Simple sentences

Die Versammlung ist für nächste Woche anberaumt worden.
The meeting has been fixed for next week.
Ist die Sitzung schon anberaumt worden?
Have they called the meeting yet?

Movie subtitles

Für morgen früh sind zwei Blinddarmoperationen anberaumt.
There are two appendectomies for tomorrow morning.
Ich höre, Sie traten in den Ruhestand, bevor die Konferenz anberaumt wurde.
Mr. Ambassador, I understand you had retired before this conference was called.
Diese Anhörung wurde auf Anweisung von Commodore Stocker widerwillig von mir anberaumt.
Let it read that this competency hearing was ordered by Commodore Stocker and reluctantly called by myself.
Der Richter hat eine Anhörung anberaumt.
The judge will let you off with a warning.
Eine besondere Bischofssynode wurde anberaumt, um mich zu denunzieren.
A bishop's special convocation to denounce me.
Er hat für 13:00 Uhr eine Besprechung anberaumt.
He's calling a meeting for 1:00.
Ich habe ein Treffen mit der Wissenschaftsmannschaft anberaumt.
I've brought the Defiant back to the station and convened a meeting of the entire science team.
Ich habe in 3 Stunden ein Meeting zum neuen politischen protokoll anberaumt.
I've called a meeting in three hours to go over the new political protocol.
Aber er hat diesen Termin anberaumt.
But he called the meeting.
Danke für die Einladung. Guten Abend. Ein Treffen wurde anberaumt, für die 21 Capos der Familie, im CAESARS EAST.
Without rules, there is no order and without order no family.
Wenn du so weitermachst,...werde ich dich nicht verteidigen können, wenn das nächste Opfer anberaumt ist.
If you persist...l shall be unable to defend you when the next sacrifice is called.
Danke, dass ihr diesem Treffen beiwohnt, das so kurzfristig anberaumt wurde.
Thank you for attending this meeting on such a short notice.
Der Richter hat eine Konferenz anberaumt.
Evidently they're willing to settle, and the judge has scheduled a conference.
Gerüchte über eine Fusion trieben heute die Aktie von JASCO PHARMACEUTlCALS hoch. Aber nun wurde der Handel ausgesetzt, weil eine dringende Pressekonferenz anberaumt worden ist.
You have the audacity to call amir, my client, at 5:00 a.m.?

News and current affairs

Dieser Nationale Dialog, der unter Sicherheitsmaßnahmen stattfindet, welche die Innenstadt von Beirut praktisch lahm legen, begann am 2. März und ist für 10 Tage anberaumt.
This national dialogue, held under security measures that have basically shut down central Beirut, began March 2 and is expected to last up to ten days.
Aus diesem Grund wird das erste Treffen zwischen Obama und Putin nach dessen Rückkehr in das Amt des russischen Präsidenten erst auf dem G-20-Gipfel in Los Cabos in Mexiko stattfinden, der für den 18. und 19. Juni anberaumt ist.
As a result, what would have been the first meeting between Obama and Putin after his return to the Russian presidency has been postponed until the G-20 summit in Los Cabos, Mexico, set for June 18-19.
ZÜRICH - Die Diskussionen im EZB-Rat, dessen nächste Sitzung für den 7. April anberaumt ist, werden wohl hitzig geraten.
ZURICH - Discussions within the European Central Bank's Governing Council, which is poised to meet on April 7th, are about to get hot.

Are you looking for...?