English | German | Russian | Czech

anarchy English

Translation anarchy in German

How do you say anarchy in German?

Examples anarchy in German examples

How do I translate anarchy into German?

Simple sentences

The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil.
Die wirtschaftliche Anarchie der kapitalistischen Gesellschaft, wie sie heute existiert, ist nach meiner Meinung das schlimmste Übel.

Movie subtitles

They want to reduce India to chaos and anarchy so that they can take over.
Sie wollen Indien in Anarchie und Chaos stürzen, damit sies kriegen.
There's no need for such a fuss. Then we'd have anarchy.
Wenn wir darauf pochen wollten, kamen wir zur Anarchie.
Anarchy and ruin isolated us. And led us to tragedy.
Anarchie, Mangel an Disziplin und Bankrott isolierten uns und führten uns in eine Tragödie.
Which preaches that the slave is equal to the free man and would reduce society to anarchy.
Predigt, dass der Sklave dem Freien gleich ist. Die Ordnung in Anarchie verwandeln will.
Thus leaving the battalion in anarchy?
Er sucht Kapitän Lefebvre.
Rallying a nation of television viewers into hysteria, to sweep us up into the White House with powers that will make martial law seem like anarchy!
Wir treiben die TV-Zuschauer bis zur Hysterie. Sie werden uns ins Weiße Haus fegen mit einer Gewalt, die, aus Verzweiflung geboren, einem Orkan gleichen wird.
The plebiscite was the only urgent cure for anarchy.
Die Abstimmung war das einzige Mittel, um die Anarchie im Keim zu ersticken, glaubt mir.
Any attempt at anarchy must be put down.
Die Frage ist, ob wir Recht und Ordnung wünschen oder eine allgemeine Anarchie?
I want no anarchy!
Ich will keine Anarchie!
Long live anarchy!
Lang lebe die Anarchie!
And you can't just go around aiming a cannon at everybody without having anarchy.
Du kannst nicht einfach Kanonen auf Leute richten, ohne dass Anarchie losbricht.
And anarchy is violence.
Und Anarchie heißt Gewalt.
In this part of Mexico, there's no law, there's no order only anarchy and the total oppression of mercenary interests of merciless tyranny and uncontrolled power.
Was eben passiert ist, war ungesetzlich, aber hier herrscht kein Recht oder Gesetz. Hier gibt es nur Korruption, Gewalt und Intrigen. Hier lebt jeder in Angst.
I want no more anarchy on this site.
Ich will, dass der Anarchismus auf der Baustelle aufhört.

News and current affairs

But the more likely outcome is an unstable and ineffective collective leadership, a division of power into fiefdoms, or a high degree of anarchy.
Aber das wahrscheinlichere Ergebnis ist eine instabile und ineffiziente kollektive Führung, eine Machtaufteilung nach Kompetenzbereichen oder hochgradige Anarchie.
During that interregnum, we should expect deadlock, anarchy, or civil war.
Während dieses Interregnums sollten wir uns auf Stillstand, Anarchie oder Bürgerkrieg gefasst machen.
Arafat presided over a sort of anarchy, encouraging rivalries, undermining other potential leaders, and ensuring that all authority (and money) ran through his hands.
Arafat stand einer Art Anarchie vor, in der Rivalitäten gefördert und potenzielle Führungskräfte demoralisiert wurden und in der sichergestellt war, dass sämtliche Machtbefugnisse (und das Geld) in seinen Händen vereint waren.
Political legitimacy was validated by fear of anarchy, the terrifying reality of which had been observable across the Channel within living memory.
Ihre politische Legitimität beruhte auf der Furcht vor der Anarchie, deren schreckliche Realität auf der anderen Seite des Ärmelkanals den Menschen noch präsent war.
Of course, this would be a recipe for global anarchy.
Natürlich wäre das ein Rezept für globale Anarchie.
Lepper's people are nostalgic for the profitable anarchy of a crippled state.
Nostalgisch sehnen sich Leppers Gefolgsleute nach der gewinnträchtigen Anarchie eines handlungsunfähigen Staates.
For this reason, closed and closing societies have always feared sexual liberationists, and have sought to link political dissidence with sexual anarchy.
Aus diesem Grund haben geschlossene und sich schließende Gesellschaften Befürworter der sexuellen Befreiung immer gefürchtet und versucht, politische Dissidenz mit sexueller Anarchie zu verknüpfen.
No Israeli government will risk making a far-reaching peace offer to a Palestinian Authority whose rule is characterized by abdication and anarchy.
Keine israelische Regierung wird es riskieren, einer Palästinenserbehörde, deren Herrschaft von Anarchie und mangelnder Verantwortungsbereitschaft gekennzeichnet ist, ein weit reichendes Friedensangebot zu machen.
As Palestinian extremism and anarchy become clearer, Israel's stance may gain greater international sympathy, strengthening prospects for better relations with the Arab world and the West.
Nachdem der Extremismus und die Anarchie der Palästinenser deutlicher zu Tage treten, könnte die Haltung Israels international mehr Zustimmung finden und die Aussichten auf bessere Beziehungen mit der arabischen Welt und dem Westen begünstigen.
In fact, for many Russians, the declaration of Russia's independence in 1990 represents a low point in the country's history, a year of anarchy and disarray.
Tatsächlich markiert die russische Unabhängigkeitserklärung des Jahres 1990 für viele Russen einen Tiefpunkt in der Geschichte des Landes - ein Jahr der Anarchie und der Wirren.
And, with the Islamic State and other brutal extremist groups capitalizing on the anarchy created by the civil war, the prospect of peace is more distant than ever.
Und angesichts der Tatsache, dass der Islamische Staat und andere brutale extremistische Gruppen Kapital aus der Anarchie aufgrund des Bürgerkriegs schlagen, ist die Aussicht auf Frieden weiter entfernt als je zuvor.
In fact, a nuclear Iran would launch the entire region into nuclear anarchy.
Tatsächlich würde ein mit Atomwaffen ausgestatteter Iran die gesamte Region in nukleare Anarchie stürzen.
In the face of growing risks of global anarchy, the courageous but risky activism of France and Britain should not be seen as a substitute for an engaged US.
Im Hinblick auf die zunehmende Gefahr weltweiter Anarchie sollte der mutige, aber riskante Aktivismus Frankreichs und Großbritanniens nicht als Ersatz für US-amerikanisches Engagement betrachtet werden.
So it is with economic governance: anarchy would be devastating.
Ebenso ist es mit wirtschaftlicher Steuerung: Anarchie wäre verheerend.

Are you looking for...?