English | German | Russian | Czech

airwaves English

Translation airwaves in German

How do you say airwaves in German?

airwaves English » German

Radiowelle Funkwelle

Examples airwaves in German examples

How do I translate airwaves into German?

Movie subtitles

The airwaves.
Oh, die Herren vom Rundfunk.
Commander Jim of the airwaves.
Commander Jim der Radiowellen.
Stop littering the airwaves immediately!
Hört sofort auf die Sendefrequenzen zu blockieren!
Do not give up. Midnight anyway will stop us airwaves.
Nur zu, ab Mitternacht sind wir sowieso nicht mehr auf Sendung.
It is tuned only to your personal airwaves, yours only!
Sie ist nur auf deine Wellenlänge ausgerichtet.
So, tinker with you airwaves so he can hear you and see the box!
Stellt die Wellen so ein, dass er den Kasten sehen und hören kann.
I can't hear anything. Shut up! Don't disturb the airwaves!
Stör die Wellen nicht.
It will be scanning the airwaves, seeking out a complicated set of alternating frequencies coming from Mother 1.
Es scannt die Funkfrequenzen und empfängt eine komplizierte Alternativfrequenz von Mother 1.
It's the pirate of the airwaves, babies.
Miami!
In recognition of the humanitarian services rendered by this. spiritual angel of the airwaves, how do we make this all go away?
Das hieße? - Die Anzeige zurückziehen. Warum sollte sie verfolgt werden?
Angel of the Airwaves? No, I guess that wouldn't have anything to do with it.
Ich möchte meinen Partner sprechen, danke.
If you'd like to share your embarrassing problem with our audience, we invite you to call our therapist of the airwaves, Dr. Marvin Monroe.
Haben Sie etwas auf dem Herzen?
You're friends with the most obnoxious asshole on the airwaves?
Du bist mit diesem fiesen Radiosprecher befreundet?
Excuse me, Cell Block 4 has polluted the airwaves of this nation for too long.
Cell Black 4? Also wirklich, Cell Block 4 verpestet den Äther schon viel zu lange.

News and current affairs

While international leaders fill the airwaves with talk of peace, they have failed to address the conflict boldly and resolutely.
Obwohl sich die internationalen Spitzenpolitiker in Sonntagsreden über den Frieden gefallen, haben sie es verabsäumt, den Konflikt mutig und entschlossen anzugehen.
Throughout the day, the airwaves were filled with songs repeating the Father of the Nation's message, and reminding Kenyans to follow in his footsteps.
Den ganzen Tag über war der Äther mit Liedern gefüllt, die die Botschaft des Vaters der Nation wiederholten und uns Kenianer erinnerten, in seine Fußstapfen zu treten.

Are you looking for...?