English | German | Russian | Czech

AD German

Meaning AD meaning

What does AD mean in German?

AD

Arbeitsgemeinschaft Druckbehälter

Translation AD translation

How do I translate AD from German into English?

Ad German » English

A’ad Adolphus Adolpho Adolph Adolf

Synonyms AD synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as AD?

Ad German » German

Dolfi Dolf Athaulf Adolph Adolf Ado Adi Adalwolf

AD English

Translation AD in German

How do you say AD in German?

Examples AD in German examples

How do I translate AD into German?

Simple sentences

Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls.
I have come in response to your ad in the paper.
Ich bin auf Ihre Anzeige in der Zeitung hin gekommen.
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
Er vergaß einen Teil seiner Rede und musste eine Weile improvisieren.
He ran an ad in the paper.
Er schaltete eine Anzeige in der Zeitung.
Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf.
Is the product in the ad already out of stock?
Ist das Produkt aus der Werbung schon ausverkauft?
Your ad could be here.
Hier könnte Ihre Werbung stehen.
She received an ad for penis enlargement in her inbox.
Sie bekam eine Werbung für Penisverlängerung in ihren Posteingangsordner.
When was the last time you clicked on an Internet ad?
Wann hast du das letzte Mal im Internet Reklame angeklickt?
Click here to skip this ad.
Zum Überspringen dieser Werbeanzeige hier klicken.
Tom ran an ad in the paper.
Tom gab in der Zeitung eine Anzeige auf.
Did you read the ad Tom put in the paper?
Hast du die Zeitungsannonce gelesen, die Tom aufgegeben hat?

Movie subtitles

Would you be so kind as to give me the want ad section of the newspaper?
Gibst du mir bitte mal die Zeitung mit den Stellenanzeigen?
I, your Wizard per ardua ad alta am about to embark upon a hazardous and technically unexplainable journey into the outer stratosphere!
Ich, euer Zauberer per ardua ad alta begebemichnun auf eine gefährliche.. technischunerklärlicheReise.. indieäussereStratosphäre.
You know I can't afford a new encyclopedia so I was looking through the ads in the paper and I got on the wrong page, and I came across this ad, and.
Ein neues kann ich nicht kaufen, also sah ich mir Anzeigen an. Ich las im falschen Blatt und fand sie.
I read an ad here about a room to rent.
Sind hier Zimmer frei? - Halten Sie den Mund!
If it's tails, Ad goes. Heads, it's Jeb.
Zahl heißt, Adam geht, Wappen, Jeb.
I don't have to read, Ad. I can trust your tally.
Das muss ich doch nicht lesen, Adam.
Sit down, Ad.
Setz dich doch, Adam.
Nobody can get along with Ad Callum.
Niemand versteht sich mit diesem Callum.
He copied the whole thing from a beer ad.
Er hatte es aus einer Bierwerbung übernommen.
College graduate, ad business, lovely wife, two fine kids, makes about 15,000 a year.
Uniabsolvent, Werbebranche, nette Frau, zwei liebe Kinder, verdient etwa 15.000 im Jahr.
Ms. Stellwagon has assigned us to take a classified ad and write a human-interest theme on it.
Miss Stellwagon hat uns aufgetragen, etwas über eine Kleinanzeige zu schreiben.
A fellow wants to sell his house, he puts an ad in the paper.
Nein, jemand will sein Haus verkaufen und setzt eine Anzeige auf.
The ad was enough to convince Jim.
Die Anzeige überzeugte Jim.
Better put an ad in the paper.
Setz eine Anzeige auf.

News and current affairs

Both past and present have been burdened by the ad hoc nature of relations among the United States, Mexico, and Canada.
Traditionell leiden die Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten, Mexiko und Kanada darunter, dass sie sich auf das unmittelbare Tagesgeschehen beschränken.
Though some routine practices have emerged as international capital markets have grown, they remain ad hoc.
Zwar haben sich mit dem Wachsen der internationalen Kapitalmärkte einige Routineverfahren herausgebildet, doch bleiben dies Ad-hoc-Verfahren.
For the most part, world leaders preferred not to be bothered with North Korea, and so reacted in an ad hoc way whenever it created a security problem.
Größtenteils zogen es die Staats- und Regierungschefs vor, nicht von Nordkorea belästigt zu werden, und so reagierten sie ad hoc, wann immer dieses ein Sicherheitsproblem schuf.
Quite simply, the ad hoc policymaking that directed interventions in the Balkans, Somalia, southwest Asia, and the Middle East in the past two decades will not suffice in this new era of limitations.
Die Ad-Hoc-Politik der Interventionen im Balkan, in Somalia, in Südwestasien und im Nahen Osten der letzten zwei Jahrzehnte reicht in diesem neuen Zeitalter der Einschränkungen nicht mehr aus.
Lula claimed that this ad hoc approach gave Brazil a degree of flexibility lacking in other countries; but it was not cost-free, as he claimed, and the results did not endure.
Lula behauptete, dieser Ad-hoc-Ansatz hätte Brasilien ein gewisses Maß an Flexibilität verliehen, das anderen Ländern fehlte. Kostenfrei, wie von ihm behauptet, war das allerdings nicht und die Ergebnisse waren auch nicht von Dauer.
And, if so, why not, reductio ad absurdum, begin monthly mammograms at age 15?
Und wenn dem so ist, warum streben wir keine reductio ad absurdum an und führen monatliche Mammographien ab 15 ein?
But if Western experience is any guide, ad hoc responses to high rates of work accidents won't reduce the risks to Chinese workers.
Doch wenn man westliche Erfahrungen als Maßstab nimmt, werden solche Ad-Hoc-Reaktionen auf eine hohe Rate von Arbeitsunfällen die Risiken für die chinesischen Beschäftigten nicht verringern.
Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller-scale ad hoc projects.
Außerdem müsste diese Zusammenarbeit mehr als nur gemeinsame Strategie-Entwicklung umfassen. Auch die Bearbeitung kleinerer Ad-hoc-Projekte, von denen beide Seiten profitieren, müsste dazugehören.
Today, this agent is the adenovirus 36 (Ad-36), which stimulates the growth and reproduction of fat cells, as well as causing immature fat cells to mature more quickly, at least in chickens.
Dabei handelt es sich um das Adenovirus 36 (Ad-36), das Wachstum und Vermehrung von Fettzellen sowie deren raschere Reifung anregt - zumindest bei Hühnern.
To that extent, it provides exactly what the world needs now: an approach that removes the need to rely on the ad hoc and slow-moving approach of ratings agencies and the noisy and volatile signals coming from markets.
Sie bietet insoweit genau, was die Welt derzeit braucht: einen Ansatz, der die Notwendigkeit beseitigt, sich auf die langsame, ad hoc bestimmte Vorgehensweise der Rating-Agenturen und die lauten, volatilen Signale der Märkte zu verlassen.
With twenty-two players with their own wills and skills, with various movements of confrontation and cooperation, the number of possible combinations is increased almost ad infinitum.
Bei zweiundzwanzig Spielern mit jeweils eigenem Willen und Fähigkeiten, durch verschiedene Bewegungen der Konfrontation und Kooperation, erhöht sich die Zahl der möglichen Kombinationen beinahe ad infinitum.
Europe's relationship with Russia is too important for it to be developed in an ad hoc fashion through bilateral arrangements.
Die Beziehung zwischen Russland und Europa ist zu wichtig, als dass man sie von Fall zu Fall durch bilaterale Arrangements entwickeln könnte.
And Greece is in the throes of a humanitarian crisis today because the inevitable restructuring of its debt has been used as an excuse for postponing that restructuring ad infinitum.
Und Griechenland befindet sich heute in einer humanitären Krise, weil die Unausweichlichkeit der Umstrukturierung seiner Verschuldung als Vorwand diente, um die Umstrukturierung ad infinitum hinauszuschieben.
One week before the poll, some opposition candidates have yet to air even one campaign ad on Egyptian television.
Eine Woche vor den Wahlen warten manche Oppositionskandidaten noch immer auf die Ausstrahlung ihrer Wahlwerbesendungen im ägyptischen Fernsehen.