English | German | Russian | Czech

abgeschuftet German

Translation abgeschuftet translation

How do I translate abgeschuftet from German into English?

abgeschuftet German » English

slaved

Examples abgeschuftet examples

How do I use abgeschuftet in a sentence?

Movie subtitles

Ich habe mich für dreckige 1.000 Lire abgeschuftet.
What are you saying? Shut up!
Ich hab mich dafür abgeschuftet, ich mach die Verhaftung.
I don't care how it looks. Now, I did the work. I broke my ass on this.
Ich hab mich hier abgeschuftet. Falls dich das interessiert.
I've been working all morning, if you're interested.
Ich habe mich 15 Jahre lang abgeschuftet und du lässt diesen Mann die Firma übernehmen. Das ist nicht fair.
Now, I've worked my ass off for 1 5 years and you're gonna let that man come in and take over the company.
Wir haben uns abgeschuftet, um diese Firma aufzubauen.
We've worked so hard to build this company.
Alles, wofür ich mich abgeschuftet habe, geht den Bach runter. wegen eines dummen Fehlers.
Everything I've worked for, down the drain because of one stupid mistake.
Ich habe ganz schön lange mir den Arsch für den hier abgeschuftet!
You have any idea how long I've been working my ass off?
Glaubst du, ich habe mich abgeschuftet und dich zur Uni geschickt, damit du einen Rennwagen fährst?
Maggie. Do you think I busted my butt to put you through school so you could get back behind the wheel of a racecar?
Ich hab mir den Hintern für Sie abgeschuftet.
I work my butt off for you.
All diese Leute haben sich abgeschuftet.
All those people worked their tails off.
Deine Mutter hat sich abgeschuftet.
Your mama work for this.
Wir hatten auch lange Angst da draußen und haben uns einen abgeschuftet.
Hell, we were scared for a long time out there, grinding it out.
Du hast dich abgeschuftet.
You've been working your ass off.

Are you looking for...?