English | German | Russian | Czech

Tschernobyl German

Meaning Tschernobyl meaning

What does Tschernobyl mean in German?

Tschernobyl

Chernobyl russische Schreibweise der ukrainischen Stadt Tschornobyl (Чорнобиль) Sie stammt aus Tschernobyl. Metonym für die schwere Reaktorkatastrophe, die sich 1986 in der Stadt ereignete Viele Menschen fragen sich, ob Tschernobyl sich wiederholen könnte.

Translation Tschernobyl translation

How do I translate Tschernobyl from German into English?

Tschernobyl German » English

Chernobyl

Synonyms Tschernobyl synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tschernobyl?

Tschernobyl German » German

Tschornobyl

Examples Tschernobyl examples

How do I use Tschernobyl in a sentence?

Simple sentences

Die Füchse, die in Tschernobyl 29 Jahre lang radioaktiver Strahlung ausgesetzt wurden, haben nicht mehr Angst vor Menschen und sind bereit, Nahrung aus ihrer Hand zu nehmen.
The foxes that have been exposed to radiation in Chernobyl for twenty-nine years no longer fear humans and are willing to eat from their hands.

Movie subtitles

Russischer Wodka durch Tschernobyl vergiftet.
Russian vodka poisoned by Chernobyl.
Sie kennen die Einstellung der Öffentlichkeit seit Tschernobyl.
I mean, you know the feeling of the public since the Chernobyl fiasco.
Die russische Führung garantierte dem Volk, in Tschernobyl würde in 10.000 Jahren nichts geschehen.
The Russian government guaranteed their people Chernobyl wouldn't have a meltdown for 10,000 years.
Das war Tschernobyl auch.
Oh, you know, so was Chernobyl.
Nun, wären wir in Russland, würde ich sagen: Tschernobyl.
Well, if we were in Russia, I'd say Chernobyl.
Gute Nacht. (Arberg) Zum Glück waren die Amerikaner wegen Tschernobyl nicht so hysterisch.
God, the american people had finally got this true noble business into perspective. so, we can go ahead with the new plant.
In Tschernobyl sind es kleine Kinder, die sterben.
At Chernobyl they killed kids, did you know that?
Wissen Sie, Tschernobyl,...Exxon Valdez, Three Mile Island.
You know, Chernobyl, Exxon Valdez, Three Mile Island-- they were all linked to sleep deprivation.
Die sind von Tschernobyl.
These are from Chernobyl.
Wisst ihr noch, was aus dem Bier aus Tschernobyl rausfiel?
Remember what fell out of that Chernobyl beer.
Vergessen Sie Tschernobyl.
Forget Chernobyl.
Der beste Wein, den ich hatte war Sophia. gleich nach Tschernobyl.
The best wine I've ever drunk was Bulgarian Sophia. right after the Chernobyl explosion.
Aber selbst wenn nicht, dort lagert Plutonium. Dagegen war Tschernobyl ein Picknick. Verdammt!
But even if it does not, there's enough plutonium to make Chernobyl look like picnic.
Jura hat in Tschernobyl für die Staatssicherheit gearbeitet.
Before the Soviet Union broke up, Yura was on the security force at Chernobyl.

News and current affairs

KIEW: Tschernobyl, der Welt berüchtigtster Atomreaktor, wird heute stillgelegt, vier-zehn Jahre, nachdem er Wolken radioaktiven Staubs in die Atmosphäre spie.
KIEV: Chernobyl, the world's most notorious nuclear power plant, will be shut down today, fourteen years after it spewed clouds of radioactive dust into the atmosphere.
Tschernobyl änderte die Ukraine für alle Zeiten und war ein Katalysator des Nieder-gangs der Sowjetunion.
Chernobyl changed Ukraine forever, and was a catalyst for the downfall of the Soviet Union.
Letztendlich änderte Tschernobyl die Welt.
Ultimately, Chernobyl changed the world.
Eine lebenswichtige Quelle elektrischer Energie - was Tschernobyl bleibt - still-zu-legen, ist keine leichte Aufgabe, besonders angesichts des nahenden Winters.
Shutting down a vital source of electrical energy, which Chernobyl remains, is no an easy task, particularly with winter upon us.
Wir tragen auch die Verantwortung, die mit der Entlassung der Beschäftigten von Tschernobyl und dem Wegfall des Haupteinkommens der benachbarten Stadt Slavutych (28.000 Einwohner) einhergeht.
We also bear the responsibilities involved in laying off Chernobyl's workers and depriving the adjacent city of Slavutych (population 28,000), of its main source of income.
Wir verpflichteten uns in einem Abkommen mit den G7-Ländern und der Europäischen Kommission, Tschernobyl dieses Jahr stillzulegen.
We committed to shut down Chernobyl this year in an agreement with the G-7 countries and the European Commission.
Ich glaube, dass die Betriebseinstellung des letzten verbleibenden Reaktors in Tschernobyl den Beginn einer neuen Phase der Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und den G7-Staaten markieren muss.
Closure of the last remaining reactor at Chernobyl, I believe, must mark the beginning of a new phase of cooperation with the European Union and G-7 countries.
Die Stilllegung Tschernobyls wird die Tschernobyl-Bedrohung nicht ausmerzen.
Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat.
Am Ende wird das Vermächtnis von Tschernobyl nicht allein der Ukraine gehören, denn unser Land liegt im Herzen Europas.
In the end, Chernobyl's legacy does not belong solely to Ukraine, for ours is a country located in the heart of Europe.
Der Westen kann jedoch dabei helfen, unsere Bemühungen zu beschleunigen und zu erleichtern, wie er es bei der Stilllegung von Tschernobyl machte.
The West can, however, help speed up and facilitate our efforts, as it did with the closure of Chernobyl.
Weder der Staat, noch die Menschen wussten so recht, wie sie es mit Afghanistan oder Tschernobyl halten sollen - der eine ein verlorener Krieg, das andere eine unfassbare Katastrophe.
Neither the state nor the people quite knew how they felt about Afghanistan or Chernobyl - one a lost war, the other an incomprehensible catastrophe.
In der Zeit der 24-Stunden-Berichterstattung über das Atomdrama wurde das Schreckgespenst Tschernobyl wiederholt in Erinnerung gerufen.
During the round-the-clock coverage of the nuclear drama, the specter of Chernobyl has been raised repeatedly.
Dimona ist nicht Tschernobyl.
Dimona is no Chernobyl.
Seit der Katastrophe von Tschernobyl im Jahre 1986 gab es 57 Unfälle.
There have been 57 accidents since the Chernobyl disaster in 1986.

Are you looking for...?