English | German | Russian | Czech

Senkel German

Meaning Senkel meaning

What does Senkel mean in German?

Senkel

Band zum Schnüren, heute vor allem von Schuhen Binde dir doch endlich die Senkel, ich sehe schon, wie du noch stolperst! va. Anker, Zugnetz veraltend, regional Lot, mit dem man die Senkrechte bestimmt; die Senkrechte selbst Schicke mal den Stift los, er soll Wasserwaage und Senkel holen!

Translation Senkel translation

How do I translate Senkel from German into English?

Senkel German » English

shoelace

Synonyms Senkel synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Senkel?

Examples Senkel examples

How do I use Senkel in a sentence?

Simple sentences

Mary geht mir auf den Senkel.
Mary is getting on my nerves.

Movie subtitles

Trotzdem, der Senkel ist dreckig.
Mine's shoelaces.
Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber mir geht er auf den Senkel damit.
I don't know about the rest of you, but he's driving me bloody crackers.
Automatische Senkel.
Power laces.
Du gehst mir auf den Senkel!
I've had enough of you!
Mocky-Lock geht einem auf den Senkel.
Mokelock is a pain in the ass.
Ich mach die ganze Show, lockere Senkel, Nervenzusammenbruch und alle Schikanen.
I'll do the whole shoelace-coming-untied. nervous-breakdown-let-me-start-again act and everything.
Ehemals Graf Schnür zu Senkel.
Formerly Count Velcro.
Muschi-Motels, nackte Schenkel, harte Senkel.
Pink motels. White thighs. Deep fried.
Dem Kongressabgeordneten auf den Senkel gehen.
YANKING THE CONGRESSMAN'S CHAIN.
Diese kleine Schlampe. ist mir auf meinen verdammten Senkel gegangen, seitdem sie aus der Reha gekommen und hier gelandet ist.
That little bitch has been a pain in my perfect Pilates ass since she rolled out of rehab and landed here.
Geh mir nicht auf den Senkel, Dad!
Look, get off my case, Dad!
Geht die mir auf den Senkel!
She's such a pain!
Du gehst mir total auf den Senkel!
You're doing my head right in, yeah?
Und ihr zwei, und Sie wussten davon, als wir uns heute morgen getroffen haben, aber stattdessen dachten Sie, sie könnten mir auf den Senkel gehen?
And you two, you knew about this when we met this morning, and instead, you choose to yank my chain instead?

Are you looking for...?