English | German | Russian | Czech

Schluckauf German

Meaning Schluckauf meaning

What does Schluckauf mean in German?

Schluckauf

hiccups, difficulties in swallowing unwillkürliches, ruckartiges Einatmen bei gleichzeitigem Von-sich-Geben von glucksenden Geräuschen, hervorgerufen durch ruckartiges Zusammenziehen des Zwerchfells (ähnlich wie beim Husten) Der Schluckauf geht meistens schnell vorüber. Ein anhaltender Schluckauf ist ziemlich lästig. Die meisten Hausrezepte gegen Schluckauf, ein Stück Würfelzucker, Luft anhalten, funktionieren nicht.

Translation Schluckauf translation

How do I translate Schluckauf from German into English?

Schluckauf German » English

hiccup hiccups hiccough sob singultus

Synonyms Schluckauf synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schluckauf?

Examples Schluckauf examples

How do I use Schluckauf in a sentence?

Simple sentences

Ich habe oft einen Schluckauf.
I often hiccup.
Tom hat Schluckauf.
Tom has hiccups.
Stell dir vor, du bekommst einen Schluckauf und kannst nicht aufhören damit.
Imagine that you begin to hiccup and can't stop.
Von scharfen Essen bekomme ich einen Schluckauf.
Spicy food makes me hiccup.

Movie subtitles

Mein Freund Mr. Laurel hat Schluckauf.
My friend, Mr Laurel, has the hiccoughs.
Ich habe Schluckauf.
I have the hiccups.
Schluckauf.
Nothin' but the hiccups.
Ich bekomme davon Schluckauf.
They've given me hiccups.
Nein, Schluckauf!
No hiccups.
Ich bekomme jedesmal Schluckauf, wenn ich Alkohol trinke.
Every time I drink alcohol I have hiccups.
Du hast Schluckauf.
You got the hiccups.
Sie haben Schluckauf.
You got hiccups.
Sie sollten gegen diesen Schluckauf etwas trinken.
You ought to drink something for those hiccups.
Tut mir leid. Ich habe Schluckauf!
I'm terribly sorry. I seem to have hiccups.
Das war ein Schluckauf.
It was hiccups.
Der alte Mann hatte in der Nacht Schluckauf.
The old man hiccupped in the night.
Ich hoffe, dass er es nicht probiert, das letzte Mal bekam er Schluckauf und bevor er ihn stoppen konnte, ist das Theater abgebrannt.
I certainly hope not. Uh, uh. The last time he tried it, he got the hiccups.
Und dann hat er Schluckauf bekommen und die ganze eiserne Einrichtung zerstört.
And then he got the hiccups and melted all the wrought-iron furniture.

News and current affairs

Wenn die jüngsten Wirtschaftsdaten auf etwas ernsteres als Schluckauf hindeuten und sich Märkte und Ökonomien weiterhin verlangsamen, könnte es durchaus sein, dass die politischen Entscheidungsträger ohne Handhabe dastehen.
If the latest global economic data reflect something more serious than a hiccup, and markets and economies continue to slow, policymakers could well find themselves empty-handed.

Are you looking for...?