English | German | Russian | Czech

Schlips German

Meaning Schlips meaning

What does Schlips mean in German?

Schlips

Krawatte; ein schmaler Streifen aus Stoff, der um den Hals gebunden und typischerweise zu Hemd und Anzug getragen wird Beim Firmenjubiläum erschienen alle Herren mit Anzug und Schlips. Sein grüner Schlips mit violetten Punkten war natürlich der Gipfel der Geschmacklosigkeit.

Translation Schlips translation

How do I translate Schlips from German into English?

Schlips German » English

necktie tie neck tie

Synonyms Schlips synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schlips?

Schlips German » German

Krawatte Halsbinde Binder Halsbinder Langbinder

Examples Schlips examples

How do I use Schlips in a sentence?

Simple sentences

Du trägst immer einen Schlips, der zum Himmel schreit.
You are always wearing a loud necktie.
Der neue Schlips passt zu deinem Jackett.
The new tie goes with your jacket.
Man muss dort einen Schlips tragen.
You need to wear a tie there.
Götz trug den Schlips, den Kim ihm zum Geburtstag geschenkt hatte.
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.
Ich würde den braunen Schlips nehmen.
I would take this brown tie.
Ich denke, ich nehme diesen Schlips.
I think I'll take this tie.
Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug.
The tie doesn't go with my suit.
Ich mag diesen Schlips nicht. Zeigen Sie mir einen besseren.
I don't like this tie. Show me a better one.
Dieser Schlips und jene Jacke passen gut zusammen.
This tie and that jacket go well together.
Ich habe aufgrund meiner Anstellung immer einen Schlips zu tragen.
I always have to wear a tie because of my job.
Du trägst einen schönen Schlips.
That's a nice tie you're wearing.
Ich kaufte einen roten Schlips.
I bought a red tie.
Ich habe einen roten Schlips gekauft.
I bought a red tie.
Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug.
The tie doesn't fit with my suit.

Movie subtitles

Herr Biberkopf, mir ist der Schlips verrutscht.
Come to the Alexanderplatz.
Der schöne Schlips!
Not now.
Der Schlips! Seht nur, ihre Augen!
Aren't you handsome today!
Wie gefällt dir mein Schlips?
Oh, thank you.
Es ist ein herrlicher Schlips.
This makes things so much pleasanter. Your tie is pretty.
Die Kleidung schlampig, offener Schlips Schmutzig und staubig, auch das Gesicht.
Clothes untidy, tie all on one side. Dirt and dust all over, even on his face.
Ich fühle mich am wohlsten in Schlips und Kragen.
I'm at my best in my white tie and tails.
Schlips um, Fähnrich, man kann nie wissen.
Just in case, Pulver boy. Just in case!
Ich weiß, Deemer ist Ihnen auf den Schlips getreten.
I knew Deemer had burnt your tail.
Ich trage vielleicht einen weißen Schlips und einen Frack.
I might even appear in white tie and tails.
Mein schöner Schlips!
My nice tie.
Schlips und Kragen. Ah, die Perle ist ab.
It's not that.
Legen Sie Mantel und Schlips ab.
Remove your coat and your tie.
Jemand gab Stoney einen neuen Schlips.
Somebody gave Stoney a new string tie.

News and current affairs

Hoch gebildet zu sein, einen Schlips zu tragen, mit der Gabel zu essen oder sich einmal pro Woche die Fingernägel zu schneiden reicht offensichtlich nicht aus.
Obviously, being highly educated, wearing a tie, eating with a fork, or cutting one's nails weekly is not enough.

Are you looking for...?