English | German | Russian | Czech

Roses German

Translation Roses translation

How do I translate Roses from German into English?

Roses German » English

Roses

roses English

Translation Roses in German

How do you say Roses in German?

roses English » German

Rosen Rose Rosenstrauch Rosa Hundsrose

Roses English » German

Roses

Examples Roses in German examples

How do I translate Roses into German?

Simple sentences

The roses in the garden smell sweet.
Die Rosen im Garten riechen gut.
Betty brought some roses and Jane some carnations.
Betty brachte einige Rosen und Jane einige Nelken.
Roses smell sweet.
Rosen duften süß.
The roses sometimes grow wild.
Manchmal wachsen Rosen wild.
The roses are now in full bloom.
Die Rosen stehen jetzt in voller Blüte.
There is nothing I like so much as the smell of roses.
Nichts mag ich mehr als den Duft von Rosen.
The roses are in full bloom.
Die Rosen stehen in voller Blüte.
The smell of roses filled the room.
Der Duft von Rosen erfüllte das Zimmer.
The smell of roses filled the room.
Rosenduft erfüllte den Raum.
The roses are in bloom.
Die Rosen sind in der Blüte.
Pink roses are beautiful.
Pinke Rosen sind schön.
There are a lot of roses in this garden.
Dieser Garten ist voller Rosen.
Those roses are very beautiful.
Die Rosen da sind sehr schön.
I have a great interest in the Wars of the Roses.
Ich interessiere mich sehr für den Rosenkrieg.

Movie subtitles

I'd get to be in a play and have a girlfriend who would show up backstage with a bouquet of roses, and it would all be perfect, but.
Ich würde Theater spielen und eine Freundin haben, die backstage mit einem Bouquet wartet, alles wäre perfekt.
A narrow path leads to the cave's entrance, hidden by shrubs of roses.
Über einen Abgrund hin führt ein schmaler Steig zum Eingang der Höhle, dichte Rosengehege verschleiern ihn deinen Blicken.
Crown him with roses!
Krönt ihn mit Rosen!
Well, she might be wearing roses.
Es könnten Rosen sein.
So roses are red, so violets are blue, so sugar is sweet, so so are you.
Klar! Die Rose ist rot, das Veilchen ist blau, der Zucker ist süß, und süß bist auch du.
I want you to take five dozen roses. deep red roses. and I want you to put them in a basket. and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Bitte schicken Sie fünf Dutzend rote Rosen, nehmen Sie Baccara-Rosen. In einem Korb bitte. Liefern Sie die Blumen bitte morgen früh an Madame Colet.
I want you to take five dozen roses. deep red roses. and I want you to put them in a basket. and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Bitte schicken Sie fünf Dutzend rote Rosen, nehmen Sie Baccara-Rosen. In einem Korb bitte. Liefern Sie die Blumen bitte morgen früh an Madame Colet.
And they were all to live together in a garden of roses.
Für alle sollte ein Leben voller Glück und Zufriedenheit anfangen.
Yellow roses.
Gelbe Rosen.
How did you know white roses were my favorite flowers?
Woher wussten Sie, dass ich am liebsten weiße Rosen mag?
Oh Alan! Look at these roses.
Ich beeile mich, Sir.
But you are awfully good for my peace of mind. Come away from those roses.
Aber meiner Seele tut das unendlich gut.
Have the florist send roses to Mrs. Upjohn.
Schicken Sie Mrs. Upjohn Rosen.
If that call's what I think, she can cancel those roses and make it lilies for me.
Wenn ich recht gehört habe, bin ich erledigt.

News and current affairs

Unfortunately, in 2009, the global economy will not be a bed of roses.
Leider wird die Weltwirtschaft im Jahr 2009 nicht auf Rosen gebettet sein.

Are you looking for...?