English | German | Russian | Czech

Rückspiegel German

Meaning Rückspiegel meaning

What does Rückspiegel mean in German?

Rückspiegel

rear-view mirror Auto: Der Spiegel im Auto, um das rückwärtige Verkehrsgeschehen zu beobachten Du solltest öfter in den Rückspiegel schauen.

Translation Rückspiegel translation

How do I translate Rückspiegel from German into English?

Synonyms Rückspiegel synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Rückspiegel?

Rückspiegel German » German

Seitenspiegel Spiegel Rückblickspiegel

Examples Rückspiegel examples

How do I use Rückspiegel in a sentence?

Simple sentences

Der Rückspiegel ist abgefallen.
The rear-view mirror fell off.
Tom setzte sich auf den Fahrersitz und stellte den Rückspiegel ein.
Tom sat in the driver's seat and adjusted the rearview mirror.
Tom sah im Rückspiegel einen Polizeiwagen.
Tom noticed a police car in the rear-view mirror.
Im Rückspiegel blinkte plötzlich Blaulicht.
Red and blue lights started flashing in the rearview mirror.

Movie subtitles

Nur ab und zu wirft er einen Blick in den Rückspiegel.
Only once in a while does he glimpse in the rear-view mirror.
Nein. - Kein einziger Blick in den Rückspiegel?
You didn't see him in the mirror?
Ich schaue in den Rückspiegel und sehe sein Gesicht.
I'LL LOOK IN THE REAR-VIEW MIRROR AND I'LL SEE HIS FACE.
Aber das Schicksal verfolgte uns, und nur ich allein. sah es im Rückspiegel.
Everything could have gotten better between Ferchaux and me. But the fate had chosen. Only me could watch in the rear-view mirror.
Sieh dich nicht um, sieh einfach in den Rückspiegel.
Don't look around, but just glance into the rear-vision.
Ich richte meine Augen auf den Rückspiegel, denn da wird er immer sein.
I'll just keep my eye on the rearview mirror. That's where he'll be all the time.
Rocco, rutsch rüber, ich seh nichts aus dem Rückspiegel.
Rocco, sit on the other side. You block the rear-view mirror.
Gucken Sie in den Rückspiegel.
Look into your rear mirror.
Ich fahre immer mit einem Auge im Rückspiegel.
I always drive with one eye on the rearview mirror.
Niemandem fiele je ein, ohne Rückspiegel zu fahren, und trotzdem fahren immer noch Leute ohne Radarfallenanzeiger.
You Wouldn't think of driving without your rear-View mirror and yet some people still drive without a fuzz buster.
Guck nicht in den Rückspiegel.
Don't even look in the rear-view mirror.
Was haben Sie mit dem Rückspiegel gemacht?
What have you done with the rear view mirror?
Aber schauen Sie in den Rückspiegel.
Uh, but keep your eye on the rearview mirror.
Hey, jemand hat Ihren Rückspiegel umgedreht.
Look at that! Somebody turned the mirrors.

News and current affairs

Während das zwanzigste Jahrhundert im Rückspiegel verschwindet, scheint es immer mehr so, als wäre das grundlegende Manifest unseres Zeitalters Milton Friedmans Buch Kapitalismus und Freiheit gewesen, mit all seinen Vor- und Nachteilen.
As the twentieth century recedes in the rear-view mirror, it increasingly seems that, for better or worse, our era's defining manifesto has been Milton Friedman's book Capitalism and Freedom.
Um aber mögliche zukünftige Konfliktquellen zu erkennen, wäre ein Blick in den Rückspiegel wohl besser als der in eine Kristallkugel.
But in looking to understand possible future sources of conflict, the best crystal ball may be a rear-view mirror.

Are you looking for...?