English | German | Russian | Czech

Pferdchen German

Meaning Pferdchen meaning

What does Pferdchen mean in German?

Pferdchen

verniedlichend: Pferd Hopp, hopp, hopp, Pferdchen lauf Galopp! Über Stock und über Steine, aber brich dir nicht die Beine! (Kinderreim)

Translation Pferdchen translation

How do I translate Pferdchen from German into English?

Pferdchen German » English

pony knight horsy horseling Little Horse Colt

Synonyms Pferdchen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Pferdchen?

Examples Pferdchen examples

How do I use Pferdchen in a sentence?

Simple sentences

Ich will ein Pferdchen.
I want a pony.
Ich habe ein Pferdchen gezeichnet.
I drew a picture of a pony.
Maria liebt ihr Pferdchen.
Mary loves her pony.
Maria liebt ihr Pferdchen, und ihr Pferdchen liebt sie.
Mary loves her pony and her pony loves her.
Maria liebt ihr Pferdchen, und ihr Pferdchen liebt sie.
Mary loves her pony and her pony loves her.

Movie subtitles

Los, Pferdchen!
Go, horsey!
Hüa! Avanti, Pferdchen!
Giddyap!
Nun lassen Sie die Pferdchen aber traben.
Darling, I love you. Don't spare the horses, my man, a woman's honor's at stake.
Ho, Pferdchen, ho!
Whoa, horsey.
Sie werden sehen, wie schön das Pferdchen ist.
I would have never thought of it. A purely Germanic name.
Der Stuhl steht schon bereit. Liebes Pferdchen! Jetzt können die Fräuleins Astrid betrachten.
Miss Klara, you will see how pretty the horse is.
Nichts zu tun als hier zu hocken und auf Pferdchen zu setzen.
Got nothing to do but sit here doping the horses.
Brr, Pferdchen, brr.
Whoa, boy, whoa.
Pferdchen, lauf Galopp!
Horsie, run, gallop!
Nachdem du weg warst, haben die Jungs und ich dein nettes Pferdchen freigelassen und sind ihm gefolgt.
When you left me, I joined up with the boys we turned loose that nice, little horse you gave me followed him home.
Gutes Pferdchen.
There's a good horse.
Hüh, hopp! Was ist los, mein Pferdchen?
If you only knew how unlucky I am.
Steh auf, Pferdchen!
Stand up!
Wollen wir ein Pferdchen aus dir machen? Ein Hühnchen?
Let's pretend you're a nice chicken.

News and current affairs

Die hohe Arbeitslosigkeit der letzten Jahre jedoch dürfte in erster Linie auf die Finanzkrise zurückzuführen sein und irgendwann auf ihre historischen Vergleichswerte zurückgehen. Menschen sind keine Pferdchen.
For now, however, the high unemployment of the past several years should be mainly attributed to the financial crisis, and should ultimately retreat toward historical benchmark levels.

Are you looking for...?