English | German | Russian | Czech

Moratorium German

Meaning Moratorium meaning

What does Moratorium mean in German?

Moratorium

moratorium vertraglich vereinbarter oder gesetzlich angeordneter Aufschub

Translation Moratorium translation

How do I translate Moratorium from German into English?

Moratorium German » English

moratorium

Synonyms Moratorium synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Moratorium?

Moratorium German » German

Stundung Aufschub Zahlungsziel Zahlungsfrist Stopp Frist

moratorium English

Translation Moratorium in German

How do you say Moratorium in German?

Examples Moratorium in German examples

How do I translate Moratorium into German?

Movie subtitles

Obviously nothing just yet. So I can only suggest that we declare a sort of moratorium.
Offensichtlich bisher nichts, also schlage ich vor, das wir eine Art Moratorium schließen.
A moratorium.
Schießen Sie nicht sofort.
They're announcing a compulsory moratorium on flying until. until further notice!
Es besteht allgemeines Flugverbot bis., Moment, bis auf Weiteres.
I don't know. It might be time to put a moratorium on parties in my honour.
Vielleicht lassen wir Partys mir zur Ehren in Zukunft lieber.
Unless you consider our time apart. as a temporary moratorium on our relationship.
Es sei denn, wir sehen die Trennungsphase als so eine Art Pause an, die wir eingelegt haben.
If we had absolute proof that he had executed an innocent, we could demand a moratorium, like in Illinois.
Wenn wir beweisen könnten, dass er einen Unschuldigen tötete, könnten wir ein Moratorium wie in Illinois verlangen.
A man that you can prove was innocent, and I'll call a moratorium.
Einen, dessen Unschuld sie beweisen können, dann beschließe ich ein Moratorium.
Short moratorium.
Kurzes Moratorium.
It was a blanket moratorium on anything cutesy concerning the fries.
Das war eine Pauschalanweisung für alles, was Pommes angeht.
If she can eat one pound of our client's fine Farm Fresh pork product raw there will be a moratorium on wagering in the office.
Schafft sie es, ein halbes Kilo Farm-Fresh-Schweinefleisch roh zu essen ist das Wetten im Büro auf unbestimmte Zeit untersagt.
I thought we imposed a moratorium on cultural references I wouldn't understand.
Wir wollten doch nicht mehr. auf kulturelle Dinge Bezug nehmen, die ich nicht verstehe.
Turns out Miss Super Diva put a moratorium on all press interviews.
Unsere Superdiva gibt der Presse keine Interviews.
Can we just put a moratorium on that word, please?
Können wir das Wort bitte nicht mehr erwähnen?
Seems we're still talking. Should we make our moratorium official?
Da wir immer noch reden, sollen wir das offiziell machen?

News and current affairs

The Bank rejected the idea of a moratorium on its own work with investors in agriculture, arguing that this would target precisely those who are most likely to do the right thing.
Ein Moratorium ihrer eigenen Arbeit mit Investoren in der Landwirtschaft lehnte die Weltbank mit der Begründung ab, dieses würde genau auf die Akteure abzielen, denen am ehesten daran gelegen sei, das Richtige zu tun.
This is why the OECD Secretary General has suggested that it is time for a moratorium on the construction of conventional coal-fired power plants.
Der OECD-Generalsekretär hat daher ein Moratorium für den Bau konventioneller Kohlekraftwerke vorgeschlagen.
A moratorium on conventional coal plants would be a smart place to start.
Ein Moratorium für konventionelle Kohlekraftwerke wäre ein intelligenter Ansatzpunkt.
Internationally, concern has been growing about Jokowi's stated determination to allow - after a long moratorium - the executions of scores of convicted drug traffickers to proceed.
Auf internationaler Ebene bereitet die erklärte Absicht Jokowis Sorge, nach einem langen Moratorium wieder Dutzende von überführten Drogenschmugglern hinrichten zu lassen.
A prolonged moratorium on offshore and other out-of-bounds energy exploration makes sense, but the real tragedy of the BP oil spill will be if the changes stop there.
Ein längeres Verbot für Offshorebohrungen und andere schwer zugängliche Energiequellen ist sinnvoll, aber die wirkliche Tragödie der BP-Ölpest wäre, wenn die Veränderungen dort aufhörten.
Further haircuts on private claims would also be needed, starting with a moratorium on interest payments.
Auch weitere Schuldenschnitte in Bezug auf die privaten Forderungen wären erforderlich, beginnend mit einem Moratorium auf Zinszahlungen.
Nor should anyone expect a moratorium on settlement expansion.
Auch sollte niemand ein Moratorium für den weiteren Siedlungsbau erwarten.
After 13 years of negotiations, delays, and hesitation, the UN General Assembly will vote this month on the proposal for a universal moratorium on the death penalty.
Nach 13 Jahren der Verhandlungen, Verzögerungen und des Zauderns wird die UNO-Generalversammlung diesen Monat über die Resolution für ein weltweites Moratorium gegen die Todesstrafe abstimmen.
To be honest, I am not sure that all of the world's governments have accepted the inevitable, or that even the most inflexible will now agree to the moratorium.
Um ehrlich zu sein: Ich bin nicht sicher, dass alle Regierungen weltweit das Unvermeidliche akzeptiert haben oder das die Unbeweglichsten von ihnen nun wenigstens dem Moratorium zustimmen werden.
On the moratorium, we remained pragmatic and built a strong European foreign policy.
Im Falle des Moratoriums blieben wir pragmatisch und bauten eine starke europäische Außenpolitik.
Such efforts should be renewed as soon as possible; the US should agree to bilateral as well as six-party talks with the North, possibly in exchange for a moratorium on nuclear tests.
Bemühungen in diese Richtung sollten so bald wie möglich erneuert werden; die USA sollten sowohl bilateralen als auch Sechs-Parteien-Gesprächen mit Nordkorea zustimmen, möglicherweise im Austausch gegen ein Moratorium für Atomtests.
Yudhoyono is introducing a moratorium on the exploitation of peatlands and virgin forests.
Yudhoyono ist dabei, ein Moratorium für die wirtschaftliche Nutzung von Torfmoren und Naturwäldern einzuführen.
North Korea must also soon declare whether or not it will continue its declared moratorium on testing ballistic missile in early 2003.
Nordkorea muß ebenso in nächster Zeit erklären, ob es sein bis Anfang des Jahres 2003 erklärtes Test-Moratorium für ballistische Raketen über diesen Zeitpunkt hinaus fortsetzen will oder nicht.
The sensible middle position would surely be an agreed write-off of a portion of the outstanding Greek debt, combined with a five-year moratorium on interest payments on the remainder.
Der vernünftige Mittelweg wäre sicher, einen Teil der ausstehenden griechischen Schulden abzuschreiben und auf den Rest ein fünfjähriges Moratorium für Zinszahlungen zu vereinbaren.

Are you looking for...?