English | German | Russian | Czech

Malerin German

Meaning Malerin meaning

What does Malerin mean in German?

Malerin

paintress Künstlerin, die Bilder malt Handwerkerin, die beispielsweise Wände streicht Die Ausbildung zur Malerin / Lackiererin dauert 3 Jahre.

Translation Malerin translation

How do I translate Malerin from German into English?

Malerin German » English

painter paintress woman writer woman painter

Synonyms Malerin synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Malerin?

Examples Malerin examples

How do I use Malerin in a sentence?

Simple sentences

Aus ihr wurde eine berühmte Malerin.
She became a famous painter.
Frida Kahlo war eine mexikanische Malerin.
Frida Kahlo was a Mexican painter.

Movie subtitles

Eine geborene Malerin. Sie könnte berühmt sein. Doch sie muss essen, und zieht ein Dach über dem Kopf Regen und Schnee vor.
She's a born painter and might be an important one, but she must eat and also prefers a roof over her head to being out in the rain and snow.
Sie haben mir nicht gesagt, dass Sie Malerin sind.
You didn't tell me you were a painter.
Ich finde die Malerin faszinierender als ihre Gemälde.
I find the painter even more fascinating than her paintings.
Ich habe neulich eine Malerin kennen gelernt.
I met a girl the other day, an artist.
Sie ist die großartige Malerin. - Sehr erfreut.
The girl who paints so well.
Malerin?
Painter?
Eine Malerin aus Amerika, die jetzt in Rom lebt. Fühlt sich wie in den Kolonien.
She's an American painter who lives in Rome.
Vielleicht wirst du später mal eine berühmte Malerin.
OH, YES, DEAR. YES, WELL, I'M SURE IT'S VERY ORIGINAL.
Judy, du bist ein Naturtalent als Malerin.
Well, Judy, I think you're a natural born painter.
Sie sind eine begabte Malerin.
You're very talented.
Die Malerin, hm?
The painter, huh?
Erzähl mir von dir und der Malerin dieser Gazellen.
Tell me your story, and about the scroll's author.
Du sagtest, deine Freundin wäre Malerin? Ja, warum?
You say your girlfriend paints?
Sehr intelligent. Sie ist auch eine sehr begabte Malerin, müssen Sie wissen. - Ach, wirklich?
She's a fully qualified painter, you know.

Are you looking for...?