English | German | Russian | Czech

Kurd German

Translation Kurd translation

How do I translate Kurd from German into English?

Kurd German » English

Kurd

Kurd English

Translation Kurd in German

How do you say Kurd in German?

Examples Kurd in German examples

How do I translate Kurd into German?

Movie subtitles

You're a Kurd!
Du bist Kurde!
A Kurd has to be brave.
Ein Kurde muß doch mutig sein.
A Kurd, as fallen from heaven.
Ein Kurde, wie vom Himmel gefallen.
He's a Kurd.
Das ist ein Kurde.
Kurd.
Kurde.
Your dead Kurd.
Dein toter Kurde.
Are you an Iranian Kurd?
Bist du ein iranischer Kurde?
Yes! I am an Iranian Kurd, and a doctor.
Ich bin ein iranischer Kurde.
They don't know you're Kurd. They think you're a foreigner.
Sie glauben, du seist Ausländer.
You can help our kids as a Kurd.
Du bist Kurde, hilf doch unseren Kindern!
Where's Beyto, the Herculean Kurd?
Wo ist der große Kurde Beyto?
Iraqi President al-Sadr was on hand to commemorate the occasion and praised Sunni, Shiah, Kurd and Turkoman.
Der irakische Präsident al-Sadr war vor Ort, um das Ereignis zu feiern und pries Sunniten, Schiiten, Kurden und Turkmenen.
My friend is an Iraqi Kurd and his Persian is awful.
Mein Freund ist irakischer Kurde und sein Persisch ist leider miserabel.
No Kurd, I am no Kurd.
Nix Kurden, keine Kurden.

News and current affairs

Despite its leaders' grim public image, Iran has a sense of humanism, as any Kurd who fled from Saddam Hussein's chemical-warfare attacks along the Iranian border can attest.
Trotz des finsteren Images seiner Führung verfügt Iran über einen Sinn für Humanismus, was jeder Kurde bezeugen kann, der Saddam Husseins Angriffen mit chemischen Kampfstoffen entlang der iranischen Grenze entflohen ist.
Everyone who looks at Iraq sees a nation divided between Shia, Sunni, and Kurd communities.
Der Irak präsentiert sich allen Beobachtern als ein zwischen Schiiten, Sunniten und Kurden geteilter Staat.
A country like Iraq, for example, is home to a diverse and varied population: Arab and Kurd, Sunni and Shi'ite, not to mention minorities of other religions and ethnic groups.
Ein Land wie der Irak beispielsweise beheimatet eine durchmischte und verschiedenartige Bevölkerung: Araber und Kurden, Sunniten und Schiiten, von anderen religiösen Minderheiten und ethnischen Gruppen ganz zu schweigen.
Jalal Talabani, a Kurd, retains control of Iraq's largely ceremonial presidency.
Der Kurde Dschalal Talabani bleibt im größtenteils repräsentativen irakischen Präsidentenamt.
Now the elections in Iraq are about to be converted into a civil war between a Shi'a-Kurd dominated government and a Sunni insurrection.
Jetzt werden die Wahlen im Irak bald in einen Bürgerkrieg zwischen der schiitisch-kurdisch dominierten Regierung und sunnitischen Aufständischen verwandelt.

Are you looking for...?