English | German | Russian | Czech

Kapuze German

Meaning Kapuze meaning

What does Kapuze mean in German?

Kapuze

hood Kleidung Kopfbedeckung an Mantel oder Jacke, die teilweise auch den Hals schützt Im Winter ist ein Mantel mit Kapuze oft ein sehr angenehmes Kleidungsstück.

Translation Kapuze translation

How do I translate Kapuze from German into English?

Kapuze German » English

hood cowl kerchief hoodie bonnet bashlyk

Synonyms Kapuze synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Kapuze?

Kapuze German » German

Kappe Haube Stipendium Schärpe

Examples Kapuze examples

How do I use Kapuze in a sentence?

Simple sentences

Kaufst du Kleidungsstücke lieber mit oder ohne Kapuze?
Do you prefer buying clothes with or without a hood?

Movie subtitles

Behalten Sie immer die Kapuze auf.
You must remember to keep the hood in place.
Zieh deine Kapuze übers Gesicht!
Bring your hood forward more.
Was für ein Richter? Der mit der Kapuze.
The Punisher!
Er trug eine Kapuze und ging auf den Sarkophag zu.
A tall man, his head was completely hooded. he was moving slowly towards the sarcophagus.
Hier lief ein Mann mit einer Kapuze herum!
I can't, Max! You didn't see, so you can't possibly understand!
Wie ich später erfahren habe, soll sie in der Rüstungskammer einen Mann mit einer Kapuze gesehen und weibliche Hilferufe gehört haben.
But some stories indicate that there's a monster in the castle. And there's proof of this, Doctor?
Beide verbargen ihr Gesicht unter einer Kapuze und drangen unvermittelt in mein Haus ein.
Both their faces were hidden and it was so sudden.
Vielleicht werden wir niemals erfahren, wer sich unter der Kapuze verbarg. Welches Wesen geisterhaft um das Herrenhaus huschte, in jener Nacht des furchtbaren Mordes.
Perhaps we shall never know the identity of the cowled figure seen haunting the grounds of the old Manor House on the night of the terrible murder.
Seine Kapuze.
His own hood.
Da war ein Mann mit einer Kapuze. Dann hörte ich Schüsse. Das kann ich beschwören.
I saw a man wearing a hood, running and I swear I heard gunshots.
So, und die Kapuze rüber!
It's no good parading like this.
Übrigens, in dem Schimmelkäse-Spot, da sah ich toll aus mit meiner Kapuze! Wie ein Zwerg.
By the way, I looked great in the cheese ad with my cowl.
Da hat jemand am Steuer gesessen mit einer weißen Kapuze auf dem Kopf.
Before anyone was wearing and a blanket over his head.
Mit einer weißen Kapuze?
A blanket?

Are you looking for...?