English | German | Russian | Czech

Jakarta German

Meaning Jakarta meaning

What does Jakarta mean in German?

Jakarta

Jakarta Hauptstadt der Republik Indonesien

Translation Jakarta translation

How do I translate Jakarta from German into English?

Jakarta German » English

Jakarta Djakarta DKI Jakarta

Synonyms Jakarta synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Jakarta?

Jakarta German » German

Hauptstadt von Indonesien

Jakarta English

Translation Jakarta in German

How do you say Jakarta in German?

Jakarta English » German

Jakarta

Examples Jakarta in German examples

How do I translate Jakarta into German?

Movie subtitles

They need a secretary in Jakarta.
Sie brauchen eine Sekretärin in Jakarta.
You have no right to send her to Jakarta.
Sie dürfen sie nicht nach Jakarta senden.
We will obviously have to find a different girl for Jakarta.
Wir müssen natürlich ein anderes Mädchen für Jakarta finden.
I'll call Jakarta airport as soon as I get to the office.
Im Büro gebe ich ein Telegramm an den Flughafen von Jakarta auf.
I'll see him in Jakarta, 2053.
Ich treffe ihn in Jakarta, 2053.
I was born in Jakarta.
Ich wurde in Jakarta geboren.
I was on my way to Jakarta.
Ich war auf dem Weg nach Jakarta.
Jakarta.
Djakarta.
Prep a cargo transport to Jakarta, Indonesia.
Bereiten Sie einen Transport nach Djakarta vor.
A group of them took out a demon cabal in Jakarta.
Eine Gruppe von ihnen vernichtete eine Dämonensekte in Jakarta.
He had his vocal chords butchered in a Jakarta clinic.
Hat seine Stimmbänder in einer Klinik in Jakarta machen lassen.
Beijing, Amman, New Delhi, Santiago, Jakarta, Mexico City, Lima and many others, will drink up, use up their surrounding waters and perish.
Beijing, Amman, Neu-Delhi, Santiago, Jakarta, Mexiko-City, Lima und viele andere, ihr umgebendes Wasser trinken werden und umkommen werden.
It seems the canadian authorities are about to announce that they've seized a large shipment of anthrax en route to indonesia, being sent to an islamic terror group planning an attack on jakarta.
Es scheint, dass die kanadischen Behörden gerade bekannt geben, eine große Lieferung Milzbrand beschlagnahmt zu haben, die auf dem Weg nach Indonesien war, und an eine islamischen Terrorgruppe geschickt werden sollte, die einen Angriff in Jakarta plant.
Authorities say the 10 pounds of deadly bio-weapons agent was headed to indonesia's jihad army in jakarta.
Behörden sprechen davon, dass die 10 Pfund des tödlichen Biowaffen-Kampfstoffs für die indonesische Jihad-Army in Jakarta gedacht waren.

News and current affairs

The government in Jakarta, meanwhile, has taken a strong stand against corruption and moved to address structural problems.
Die Regierung in Jakarta hat unterdessen klar gegen Korruption Stellung bezogen und nimmt sich nun strukturelle Probleme vor.
Last Thursday, judges at Indonesia's Central Jakarta Court sentenced me to one year in prison.
Letzten Donnerstag verurteilten mich die Richter am indonesischen Zentralgericht in Jakarta zu einem Jahr Gefängnis.
Trying to help resolve the situation peacefully, I was persuaded to negotiate at the Central Jakarta Police Station, but found to my horror that the mob leaders controlled the station.
Bei dem Versuch, die Situation friedlich zu lösen, wurde ich dazu überredet, mich zu Gesprächen auf die zentrale Polizeistation in Jakarta zu begeben. Zu meinem Entsetzen befand sich Polizeistation aber unter Kontrolle des Mobs.
The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged.
Die Polizeichefs des Landes und die Jakartas wurden vorgeladen und die Anführer des Mobs wurden, unter massivem öffentlichen Druck, strafrechtlich angeklagt.
On the contrary, one of them has been promoted to command the newly formed (and US-funded) Jakarta Anti-Terror Unit.
Einer der Polizisten wurde zum Kommandeur der neu geschaffenen (und von den USA finanzierten) Anti-Terror-Einheit von Jakarta befördert.
Then, in the sixth month of the case, the Head Judge in the three-judge panel was suddenly promoted to become the head of a city court an hour from Jakarta.
Danach, im sechsten Monat des Verfahrens, wurde die Vorsitzende des dreiköpfigen Richtergremiums plötzlich zur Chefin eines Stadtgerichtes ernannt, das eine Stunde von Jakarta entfernt liegt.
It could be placed within ASEAN's Secretariat in Jakarta. It could be placed inside the Asian Development Bank in Manila.
Man könnte sie im Sekretariat von ASEAN in Jakarta einbinden, oder in die asiatische Entwicklungsbank in Jakarta.
JAKARTA - When I was boy, I dreamed of becoming a doctor.
JAKARTA - Als ich ein Junge war, träumte ich davon, Arzt zu werden.
A jagged line loosely joining Tokyo to Jakarta via Seoul, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur, and Singapore was sufficient to sustain international cooperation.
Eine ziemlich lose Verbindung zwischen Tokio und Jakarta, über Seoul, Taipeh, Hongkong, Bangkok, Kuala Lumpur und Singapur reichte, um die internationale Zusammenarbeit aufrecht zu erhalten.
JAKARTA: Political crisis has replaced financial crisis in Southeast Asia.
JAKARTA: Die Finanzkrise in Südostasien wurde mittlerweile durch eine politische Krise abgelöst.
The issues that preoccupy health policymakers and practitioners in Lima, Cairo, Kolkata, and Jakarta reflect contrasting climates, geographies, histories, and cultures.
Die Probleme, mit denen Gesundheitspolitiker und Mediziner in Lima, Kairo, Kalkutta und Jakarta befasst sind, spiegeln unterschiedliche Klimazonen, Regionen, Geschichten und Kulturen wider.
JAKARTA - Modern miracles do happen.
JAKARTA: Es geschehen noch Zeichen und Wunder.
But perhaps finance ministers in Lima, Bogota, Pretoria, or Jakarta should have been more careful about what they wished for.
Doch vielleicht hätten die Finanzminister in Lima, Bogota, Pretoria oder Jakarta mit ihren Wünschen vorsichtiger sein sollen.
Like the rich in Jakarta and Rio de Janeiro, isolated behind steel doors at night and with armed guards on the watch, perhaps we too should begin to fear the everyday squalor from which we avert our eyes.
Wie die Reichen in Jakarta und Rio de Janeiro - in der Nacht hinter Stahltüren isoliert und mit bewaffneten Sicherheitsleuten auf Wache - sollten vielleicht auch wir anfangen, die alltägliche Verkommenheit zu fürchten, vor der wir unsere Augen abwenden.

Are you looking for...?