English | German | Russian | Czech

Hollywood German

Meaning Hollywood meaning

What does Hollywood mean in German?

Hollywood

Hollywood Stadtteil der US-Stadt Los Angeles Was, du gehst nach Hollywood? umgangssprachlich, Szenesprache das Zentrum der US-amerikanischen Filmindustrie Was, du gehst nach Hollywood? Es ist der Traum vieler junger Menschen, nach Hollywood zu gelangen und dort den großen Karrieredurchbruch zu schaffen.

Translation Hollywood translation

How do I translate Hollywood from German into English?

Hollywood German » English

Hollywood

Examples Hollywood examples

How do I use Hollywood in a sentence?

Simple sentences

Hollywood ist nicht mehr, was es mal war.
Hollywood isn't what it used to be.
Es ist mein Traum, es als Schauspieler in Hollywood zu schaffen.
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Anna Freud had a profound influence on Hollywood.
Wer ist dein Lieblingsschauspieler in Hollywood?
Who's your favorite Hollywood actor?
Maria ist eine ganz große Nummer in Hollywood.
Mary is a big shot in Hollywood.

Movie subtitles

Die Warteschlange von Hollywood.
The Bread Line of Hollywood.
So brachten die Nachwikungen einer gequälten Nation einen weiteren Komparsen nach Hollywood.
And so the backwash of a tortured nation had carried still another extra to Hollywood.
Hollywood 2400, bitte.
Hollywood 2400, please.
Danach wirkte Una viele Jahre in unvergesslichen Hollywood-Filmen mit, unter anderem in James Whales Frankensteins Braut von 1935.
For many years, she appeared in many memorable Hollywood films, including James Whale's sequel to Frankenstein, the 1935 Bride of Frankenstein.
Im Unsichtbaren wirkten viele britische Schauspieler mit, die zumeist vom Theater kamen. Manche kamen nach der Einführung des Tonfilms nach Hollywood.
There are many British players in this film, most from theatre, both in England and America, and some who arrived in Hollywood after the introduction of sound.
Nach nur sieben Jahren in Hollywood starb er an einem Herzinfarkt, wirkte aber in dieser kurzen Zeit in sage und schreibe 80 Filmen mit.
He only spent seven years in Hollywood films before dying from a heart attack, but in that short span, racked up over 80 movies.
Das ist John Carradine, der damals als John Peter Richmond bekannt war, als er noch kleine Rollen in Hollywood spielte.
Here's actor John Carradine, then known as John Peter Richmond, when he was playing small roles around Hollywood.
Er kam 1930 nach einer eindrucksvollen Theaterkarriere nach Hollywood.
Before coming to Hollywood in 1930, he had an impressive career in the theatre.
Ach, diese Hollywood-Party!
Oh, that Hollywood party.
Schön, dass wir in Hollywood sind.
I'm awfully glad we came to Hollywood.
Oklahoma-Öl-Dollars in Hollywood.
Oklahoma oil doing Hollywood.
Nun beginnt die größte Party von Hollywood.
On with the biggest party ever given in Hollywood.
Hallo Hollywood-Party!
Hollywood Party! Hollywood Party! Hollywood Party!
Ich riskiere da einiges! Vielleicht entdeckt Sie Hollywood.
You see, I take big chance.

News and current affairs

Hollywood hat eben eine derartige Macht.
Hollywood is that powerful.
Die beiden berühmtesten Industrien Kaliforniens, Silicon Valley und Hollywood, sind auf die Talente angewiesen, die Arbeitskräfte aus dem Ausland mitbringen.
California's two most famous industries, Silicon Valley and Hollywood, depend on infusions of talent from abroad.
Hollywood dreht eine zunehmende Zahl seiner Filme anderswo.
Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere.
Im Gegensatz dazu beziehen die USA einen Großteil ihrer weichen Macht nicht aus der Arbeit der Regierung, sondern aus der Zivilgesellschaft - zu der Universitäten und Stiftungen ebenso gehören wie Hollywood und die Popkultur.
The US, by contrast, derives much of its soft power not from the government, but from civil society - everything from universities and foundations to Hollywood and pop culture.
Einfache Dinge wie Blue Jeans, Cola oder Hollywood-Filme waren zumindest bei zwei Zielen, die Amerika nach 1945 verfolgte, hilfreich.
Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945.
Der nordkoreanische Diktator Kim Jong Il liebt Hollywood-Spielfilme, aber dies dürfte seine Entscheidung über eine mögliche Aufgabe seines Atomwaffenprogramms kaum beeinflussen.
Similarly, North Korean dictator Kim Jong Il likes to watch Hollywood movies, but that is unlikely to affect his decision about whether to give up his nuclear weapons program.
In den Hollywood-Filmen von früher waren Amerikas Erzfeinde im Kalten Krieg, weiße Rassisten und bösartige Genies die Bösewichte Nummer eins.
Once upon a time, Cold War enemies, white supremacists, and evil geniuses reigned supreme as Hollywood's favorite bad guys.
Verbringen die für ihre Liberalität bekannten Hollywood-Regisseure zu viel Zeit bei Antiglobalisierungsdemos?
Are famously liberal Hollywood film directors spending too much time going to anti-globalization rallies?
Die vom Dalai Lama verkündete Botschaft des Friedens, der Liebe und Versöhnung hat Anhänger unter Filmstars in Hollywood, Hippies mit Pferdeschwanz, irischen Rockmusikern und indischen Politikern gefunden.
The Dalai Lama's message of peace, love, and reconciliation has found adherents among Hollywood movie stars, pony-tailed hippies, Irish rock musicians, and Indian politicians.
Zhang, der in dem in diesem Jahr für den Oscar nominierten Film Die Helden mitgespielt hat, weigerte sich aus Protest, an der Zeremonie der Preisverleihung in Hollywood teilzunehmen.
Zhang, who appeared in this year's Oscar-nominated film Hero, refused to attend the Academy Awards ceremony in Hollywood in protest.
Ronald Reagans Hollywood-Erfahrungen erwiesen ihm in dieser Hinsicht gute Dienste und Roosevelt war ein Meister der Image-Kontrolle.
Ronald Reagan's experience in Hollywood served him well in this regard, and Roosevelt was a master at image management.
Vietnam wurde zu einem allegorischen schwarzen Loch, indem Hollywood es für amerikanische Selbstbetrachtung, Gegenbeschuldigung und Bedauern einsetzte.
Reinvented by Hollywood for American self-examination, recrimination, and regret, Vietnam became an allegorical black hole.
Wie bei einer Hollywood-Adaption eines französischen Romans werden ihre Ursprünge ausradiert.
Like a Hollywood interpretation of a French novel, their origins become erased.
NEU-DELHI: Was die Oscars angeht, mit denen Hollywood jährlich erfolgreiche Filme feiert, hatten die Inder bisher selten Grund zu Daumendrücken.
NEW DELHI - Indians haven't often had much to root for at the Oscars, Hollywood's annual celebration of cinematic success.

Hollywood English

Translation Hollywood in German

How do you say Hollywood in German?

Hollywood English » German

Hollywood

Examples Hollywood in German examples

How do I translate Hollywood into German?

Simple sentences

Hollywood isn't what it used to be.
Hollywood ist nicht mehr, was es mal war.
My dream is to make it as an actor in Hollywood.
Es ist mein Traum, es als Schauspieler in Hollywood zu schaffen.
Anna Freud had a profound influence on Hollywood.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Most Hollywood movies have a happy ending.
Die meisten Hollywoodfilme haben ein glückliches Ende.
Who's your favorite Hollywood actor?
Wer ist dein Lieblingsschauspieler in Hollywood?
He is the enfant terrible of Hollywood.
Er ist Hollywoods enfant terrible.
Most Hollywood movies have happy endings.
Die meisten Hollywoodfilme gehen gut aus.
Mary is a big shot in Hollywood.
Maria ist eine ganz große Nummer in Hollywood.
Buster Keaton was one of Hollywood's greatest silent comics.
Buster Keaton war einer der größten Stummfilmkomiker Hollywoods.

Movie subtitles

To this Hollywood had come Leo Andreyev, a Russian director.
So reiste der russische Regisseur Leo Andreyev nach Hollywod.
The Bread Line of Hollywood.
Die Warteschlange von Hollywood.
And so the backwash of a tortured nation had carried still another extra to Hollywood.
So brachten die Nachwikungen einer gequälten Nation einen weiteren Komparsen nach Hollywood.
Hollywood 2400, please.
Hollywood 2400, bitte.
For many years, she appeared in many memorable Hollywood films, including James Whale's sequel to Frankenstein, the 1935 Bride of Frankenstein.
Danach wirkte Una viele Jahre in unvergesslichen Hollywood-Filmen mit, unter anderem in James Whales Frankensteins Braut von 1935.
There are many British players in this film, most from theatre, both in England and America, and some who arrived in Hollywood after the introduction of sound.
Im Unsichtbaren wirkten viele britische Schauspieler mit, die zumeist vom Theater kamen. Manche kamen nach der Einführung des Tonfilms nach Hollywood.
Before coming to work at Universal, Fulton worked for the Frank Williams Laboratory in Hollywood. Where the travelling-matte system had evolved.
Bevor er zu Universal kam, arbeitete Fulton im Frank-Williams-Laboratory, wo das Wandermasken-Verfahren entwickelt wurde.
He only spent seven years in Hollywood films before dying from a heart attack, but in that short span, racked up over 80 movies.
Nach nur sieben Jahren in Hollywood starb er an einem Herzinfarkt, wirkte aber in dieser kurzen Zeit in sage und schreibe 80 Filmen mit.
Morris was a leading player, who had come from the theatre to Hollywood.
Morris-einer der besten Schauspieler der Zeit-kam ebenfalls vom Theater.
Here's actor John Carradine, then known as John Peter Richmond, when he was playing small roles around Hollywood.
Das ist John Carradine, der damals als John Peter Richmond bekannt war, als er noch kleine Rollen in Hollywood spielte.
Before coming to Hollywood in 1930, he had an impressive career in the theatre.
Er kam 1930 nach einer eindrucksvollen Theaterkarriere nach Hollywood.
The great Schnarzan invites you to a Hollywood party in honor of celebrating Baron Munchausen and his lions.
Versteh doch. Das ist das Größte.
Oh, that Hollywood party.
Ach, diese Hollywood-Party!
I'm awfully glad we came to Hollywood.
Schön, dass wir in Hollywood sind.

News and current affairs

In the Hollywood tradition, of course, the American hero fighting an indigenous enemy is innocent and moral, a reluctant warrior bringing democracy, or at least justice, to feral savages.
Natürlich ist der amerikanische Held, der in diesem Film feindliche Ureinwohner bekämpft, in bewährter Hollywoodmanier unschuldig und moralisch - ein widerstrebender Kämpfer, der barbarischen Wilden Demokratie oder zumindest Gerechtigkeit bringt.
Hollywood is that powerful.
Hollywood hat eben eine derartige Macht.
California's two most famous industries, Silicon Valley and Hollywood, depend on infusions of talent from abroad.
Die beiden berühmtesten Industrien Kaliforniens, Silicon Valley und Hollywood, sind auf die Talente angewiesen, die Arbeitskräfte aus dem Ausland mitbringen.
Hollywood shoots an increasing number of films elsewhere.
Hollywood dreht eine zunehmende Zahl seiner Filme anderswo.
The US, by contrast, derives much of its soft power not from the government, but from civil society - everything from universities and foundations to Hollywood and pop culture.
Im Gegensatz dazu beziehen die USA einen Großteil ihrer weichen Macht nicht aus der Arbeit der Regierung, sondern aus der Zivilgesellschaft - zu der Universitäten und Stiftungen ebenso gehören wie Hollywood und die Popkultur.
China does not yet have global cultural industries on the scale of Hollywood or universities capable of rivaling America's.
China verfügt noch nicht über eine globale Kulturindustrie in der Dimension Hollywoods oder über Universitäten, die mit ihren amerikanischen Pendants mithalten könnten.
Braving arrest with Hollywood stars is a diversion.
Seite an Seite mit Hollywoodstars seine Verhaftung zu provozieren, lenkt nur vom Thema ab.
Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945.
Einfache Dinge wie Blue Jeans, Cola oder Hollywood-Filme waren zumindest bei zwei Zielen, die Amerika nach 1945 verfolgte, hilfreich.
Similarly, North Korean dictator Kim Jong Il likes to watch Hollywood movies, but that is unlikely to affect his decision about whether to give up his nuclear weapons program.
Der nordkoreanische Diktator Kim Jong Il liebt Hollywood-Spielfilme, aber dies dürfte seine Entscheidung über eine mögliche Aufgabe seines Atomwaffenprogramms kaum beeinflussen.
International rules on patents and copyright reflect the ability of pharmaceutical companies and Hollywood - to take just two examples - to get their way.
Internationale Patent- und Urheberrechtsregeln spiegeln die Fähigkeit der Pharmaunternehmen und Hollywoods, ihre Interessen durchzusetzen, um nur zwei Beispiele zu nennen.
Once upon a time, Cold War enemies, white supremacists, and evil geniuses reigned supreme as Hollywood's favorite bad guys.
In den Hollywood-Filmen von früher waren Amerikas Erzfeinde im Kalten Krieg, weiße Rassisten und bösartige Genies die Bösewichte Nummer eins.
Are famously liberal Hollywood film directors spending too much time going to anti-globalization rallies?
Verbringen die für ihre Liberalität bekannten Hollywood-Regisseure zu viel Zeit bei Antiglobalisierungsdemos?
But I would submit that Hollywood's misgivings, however untutored, represent only the tip of a growing iceberg of resentment against the perceived injustices of globalization.
Ich würde allerdings meinen, dass die Befürchtungen Hollywoods, wie uninformiert sie auch immer sein mögen, nur die Spitze eines wachsenden Eisbergs aus Ressentiments gegen die empfundenen Ungerechtigkeiten der Globalisierung sind.
The Dalai Lama's message of peace, love, and reconciliation has found adherents among Hollywood movie stars, pony-tailed hippies, Irish rock musicians, and Indian politicians.
Die vom Dalai Lama verkündete Botschaft des Friedens, der Liebe und Versöhnung hat Anhänger unter Filmstars in Hollywood, Hippies mit Pferdeschwanz, irischen Rockmusikern und indischen Politikern gefunden.

Are you looking for...?