English | German | Russian | Czech

Celsius German

Meaning Celsius meaning

What does Celsius mean in German?

Celsius

Celsius Bezeichner für die konkret verwendete Temperatur-Skala nach Celsius (Celsius-Skala); für sich allein keine Temperatureinheit; zur Temperatureinheit wird es erst in der Gestalt der richtigen Wortkombinationen Grad Celsius oder Celsiusgrade; die Temperatureinheit ist das Grad (°) Man muss den Temperaturwert erst umrechnen, von Celsius in Fahrenheit.

Celsius

schwedischer Nachname, Familienname Anders Celsius definierte die nach ihm benannte Temperatureinheit.

Translation Celsius translation

How do I translate Celsius from German into English?

Celsius German » English

Celsius Centigrade centigrade celsius

Synonyms Celsius synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Celsius?

Celsius German » German

Grad Celsius Grad C

Celsius English

Translation Celsius in German

How do you say Celsius in German?

Celsius English » German

Celsius hundertgradig Grad Celsius Anders Celsius

celsius English » German

Celsius

Examples Celsius in German examples

How do I translate Celsius into German?

Simple sentences

Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder?
Water boils at 100 degrees Celsius.
Wasser kocht bei 100 Grad Celsius.
The exact temperature is 22.68 degrees Celsius.
Die Temperatur beträgt genau 22,68 Grad Celsius.
In the summer, the temperature ranges from thirty to forty degrees Celsius.
Im Sommer schwankt die Temperatur zwischen dreißig und vierzig Grad Celsius.
Water freezes at zero degrees Celsius.
Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius.
Water will freeze at zero Celsius, right?
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, korrekt?
Water will freeze at zero Celsius, right?
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, richtig?
Water boils at 100 degrees Celsius at sea level.
Wasser siedet auf Meereshöhe bei hundert Grad Celsius.
I converted the temperature from Fahrenheit to Celsius in my head.
Ich rechnete die Temperatur im Kopf von Fahrenheit in Celsius um.
The weather report for tomorrow forecasts 12 degrees Celsius at most.
Der Wetterbericht für morgen verspricht 12 Grad Celsius, wenn es hoch kommt.
It takes approximately 4,000 Joules to heat a kilogram of water by 1 degree Celsius.
Es sind etwa 4000 Joule nötig, um ein Kilogramm Wasser um ein Grad Celsius zu erhitzen.

Movie subtitles

Gold melts at 1063 degree Celsius.
Der Schmelzpunkt des Goldes liegt bei 1.063 Grad Celsius.
I did! At a temperature of 1063 degree Celsius.
Doch, bei einer Temperatur von 1.063 Grad Celsius.
Temperature 34 degrees Celsius, humidity 60 percent.
Temperatur 78 Grad. Luftfeuchtigkeit liegt bei 60 Prozent.
Refrigeration gas, negative 115 degrees Celsius.
Temperatur des Gefrierballons, 115 Grad minus.
The temperature has descended to 29 degrees Celsius.
Die Temperatur ist bereits um 10 Grad geringer als zu Beginn des Experiments wir sind jetzt bei 29 Grad.
It's currently at 25 degrees Celsius.
Jetzt nur noch 19 Grad.
The temperature rose to 70 degrees Celsius.
Plötzlich wurde die Sollgel-Insel zum Zentrum eines radioaktiven Sturms die für das ganze Gebiet eine ungeheure Hitzewelle zur Folge hatte.
Four days later, it finally cooled to 37 degrees Celsius.
Nach vier Tagen hatte sich die Lage normalisiert und die Temperaturen waren wieder erträglich.
The temperature has fallen three degrees Celsius.
Professor, die Temperatur sinkt bereits.
The temperature is negative 5 degrees Celsius.
Wir haben den Gefrierpunkt erreicht.
The temperature should be -26 degrees Celsius.
Die Temperatur da drinnen sollte minus 26 Grad sein.
Temperature 22.2 Celsius.
Temperatur: 22,2 Grad Celsius.
Surface temperature, minus 291 degrees Celsius.
Oberflächentemperatur Minus 291 Grad Celsius.
The mean surface temperature is 55 degrees Celsius.
Oberflächentemperatur 55 Grad Celsius.

News and current affairs

Numerical global climate models suggest that a doubling of the current atmospheric accumulation of CO2 will produce further warming of 3-5 degrees Celsius, perhaps as soon as 2050.
Numerische, globale Klimamodelle gehen davon aus, dass eine Verdopplung des momentanen atmosphärischen CO 2 möglicherweise schon bis 2050 zu einer weiteren Erwärmung um 3 bis 5 Grad Celsius führen wird.
Thai children toil in unventilated factories, working with glass heated to 1,500 degrees Celsius.
Thailändische Kinder schuften in Fabriken ohne Belüftung und arbeiten dort mit Glas, das auf 1,500 Grad Celsius erhitzt wird.
When the effects are calculated in a standard climate model, the result is a reduction in average temperature of 0.00005oC (one twenty-thousandth of a degree Celsius, or one ten-thousandth of a degree Fahrenheit).
Überträgt man dieses Ergebnis in ein Standard-Klimamodell, kommt eine Senkung der Durchschnittstemperatur um 0.00005oC (ein zwanzigtausendstel Grad Celsius) heraus.
This would reduce the temperature increase expected by the end of the century by just five-hundredths of a degree Celsius (nine-hundredths Fahrenheit).
Dies würde den bis Ende des Jahrhunderts erwarteten Temperaturanstieg um gerade mal fünf Hundertstel eines Grad Celsius verringern.
For the first time ever, developed and developing countries acknowledged their responsibility to curb emissions of greenhouse gasses and agreed on the goal of limiting global temperature rise to below two degrees Celsius.
Zum ersten Mal haben sich Industrie- und Entwicklungsländer zu ihrer Verantwortung bekannt, den Ausstoß von Treibhausgasen zu drosseln, und sich darauf geeinigt, den Anstieg der globalen Temperatur auf weniger als zwei Grad Celsius festzulegen.
It was, of course, nice that world leaders could agree that it would be bad to risk the devastation that could be wrought by an increase in global temperatures of more than two degrees Celsius.
Die Einhelligkeit der internationalen Führungsköpfe darüber, dass es schlecht wäre die Zerstörung zu riskieren, die ein Anstieg der globalen Mitteltemperatur um mehr als zwei Grad Celsius anrichten könnte, war natürlich nett.
While the world dawdles, greenhouse gases are building up in the atmosphere, and the likelihood that the world will meet even the agreed-upon target of limiting global warming to two degrees Celsius is diminishing.
Während die Welt herumtrödelt, sammeln sich Treibhausgase in der Atmosphäre und die Wahrscheinlichkeit sinkt, dass die Welt auch nur das vereinbarte Ziel erreichen wird, die Erderwärmung auf zwei Grad Celsius zu beschränken.
First, governments should pledge to decarbonize their economies in order to keep global warming below the extreme danger zone of two degrees Celsius.
Erstens sollten sich die Staaten zu einer Dekarbonisierung ihrer Ökonomien bekennen, um die globale Erwärmung unter dem extrem gefährlichen Schwellenwert von zwei Grad Celsius zu halten.
There is no doubt that the earth became warmer over the twentieth century (by about 0.7 degrees Celsius), which most climate scientists attribute largely to human carbon dioxide emissions.
Es besteht kein Zweifel, dass die Erde im Verlauf des 20. Jahrhunderts wärmer geworden ist (um etwa 0,7 Grad), was die meisten Naturwissenschaftler überwiegend auf die menschlichen CO2-Emissionen zurückführen.
Global warming between 1.6 and 2.8 degrees Celsius over the next three decades would raise sea levels by half a meter.
Eine globale Erwärmung von 1,6 bis 2,8 Grad Celsius in den nächsten drei Jahrzehnten würde zu einem Ansteigen des Meeresspiegels um einen halben Meter führen.
His answer was 4-6 degrees Celsius (a little more than the 2-4 degrees that modern studies consistently find).
Seine Antwort lautete 4-6 Grad Celsius (etwas mehr als die 2-4 Grad, zu denen moderne Studien übereinstimmend kommen).
City employees could face criminal charges if they set their thermostats below 78 degrees Fahrenheit (25.5 Celsius).
Angestellte der Stadt müssen eventuell mit einer Klage rechnen, wenn sie ihre Thermostate auf unter 78 Grad Fahrenheit (25,5 Celsius) einstellen.

Are you looking for...?