English | German | Russian | Czech

Brüsseler German

Meaning Brüsseler meaning

What does Brüsseler mean in German?

Brüsseler

Bewohner von Brüssel, jemand der aus Brüssel stammt Mein Wohnungsnachbar ist ein gebürtiger Brüsseler.

Brüsseler

zu Brüssel gehörig, aus ihm kommend oder es betreffend

Examples Brüsseler examples

How do I use Brüsseler in a sentence?

Movie subtitles

Eine Station meines Lebens, die von entscheidender Bedeutung für mich sein sollte. - Brüsseler Spitzen sind zollpflichtig!
A stop which turned out to be of the greatest significance.
Ein kanadischer Eishockeyspieler und ein Brüsseler Bankier.
There was a Canadian ice-hockey player and a banker from Brussels.
Du bist im Herzen dieser grässlichen Brüsseler Bürokratie, das Ganze ist reine Absahnerei. 50.000 Einkommen im Jahr, 20.000 für Spesen.
You're at the heart of that ghastly Brussels bureaucracy, the gravy train.
Ein Gangster der Brüsseler Unterwelt.
An enforcer in the Brussels underworld.
Brüsseler Spitzen, auch Fantasie dazu. Deshalb wurde es teuerer.
We used Brussels lace, applied some fantasy, that's why it's more expensive.
Brüsseler Spitzen!
Brussels lace!
Die Genfer Bank, das dänische Schatzamt, die Bank von Italien, die A.M. C. Amro, die Brüsseler Diamantenbörse, die Antwerpener Diamantenbörse.
Bank of Geneva, the Danish Treasury, the Bank of Italy, AMC Amro the Brussels Diamond Exchange, Antwerp Diamond Exchange.
Er soll seine Strafe in einem Gefängnis in einem Brüsseler Vorort verbüßen.
He should serve his sentence in a prison in Brussels' suburbs.
Dann bist du Brüsseler, Kumpel.
So? So you're from Brussels, mate.
Eine Bombe explodierte an der U-Bahn- Station am Brüsseler Hauptbahnhof.
This is from a bomb placed on the subway at Brussels Central Station.

News and current affairs

Wie der beschämende Brüsseler Gipfel klar zeigt, ist dieser Mangel an Vertrauen in die politische Führung der EU vollkommen gerechtfertigt.
The public's lack of confidence in the EU's political leadership is totally justified.
Tatsächlich ist die Schaffung einer europäischen Version der US Securities and Exchange Commission ein lange gehegtes Ziel der Brüsseler Eurokraten - das möglicherweise eines Tages erreicht werden könnte, aber noch nicht heute.
In fact, establishing a European version of the US Securities and Exchange Commission is a longstanding aim of the Brussels Eurocracy - one that may be achieved one day, but not just yet.
Die dritte Vision ist im Grunde gar keine Vision, sondern eine Rechtfertigung der Brüsseler Bürokratie in ihrer jetzigen Form.
The third vision is essentially no vision at all, but a justification of the Brussels bureaucracy as it currently exists.
Eine gute Nachricht ist, dass die Deregulierung des Produktmarktes im Wesentlichen umgesetzt wurde, sodass weniger Grund besteht, das Brüsseler Schwarzer-Peter-Spiel zu spielen.
One piece of good news is that deregulation of product markets has been largely achieved, so there is less need to play the Brussels blame game.
Sie können außerdem weiter Schwarzer Peter spielen und die EU die Reformen verfolgen lassen, während sie selbst sich über die Brüsseler Bürokraten beschweren.
They also can continue to play the blame game, letting the Union pursue reforms, while complaining about Brussels bureaucrats.
Mehr noch: Die Arbeitsmarktpolitik fällt nicht in die Zuständigkeit der EU - die nationalen Regierungen wären also auf sich allein gestellt, ohne den Brüsseler Bürokraten die Schuld geben zu können.
Moreover, labor-market policies do not fall under the EU mandate, so national governments will be on their own, without the Brussels bureaucrats to blame.
Die Herausforderung für die Delegierten des Brüsseler Konvents ist nichts Geringeres, als die Schaffung eines offenen, demokratischen und, ja, auch größeren Europas.
The challenge facing the delegates at the Brussels convention is nothing less than creating an open, democratic, and yes, greater, Europe.
Aktuelle Berichte über den Brüsseler Stadtteil Molenbeek als wichtigen Nährboden für Anhänger des IS und von Al-Qaida lassen darauf schließen, dass neben familiären Beziehungen auch Verbindungen in der Gemeinde wichtig sind.
Recent reports on Brussels' Molenbeek municipality as a major incubator of ISIS and Al Qaeda supporters suggest that family and community ties are both important.
Je mehr Verantwortung die Brüsseler Bürokratie übernimmt, desto unabhängiger wird sie.
The more responsibilities the Brussels bureaucracy acquires, the more independent it will become.
LONDON - Im Brüsseler Kunstmuseum ist ein fantastisches Gemälde von Brueghel zu sehen.
LONDON - There is a marvelous painting by Brueghel in the Brussels art gallery.
Diese Initiative wird ihre Versprechen allerdings nicht einlösen können, solange sie der Brüsseler Bürokratie untersteht.
But the initiative cannot fulfill its great promise as long as it stays within the Brussels bureaucracy.

Are you looking for...?