English | German | Russian | Czech

Autobahn German

Meaning Autobahn meaning

What does Autobahn mean in German?

Autobahn

motorway, freeway, highway, interstate highway Verkehrstechnik, Verkehrswesen kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung Die A 45 ist eine Autobahn von Norden nach Süden. Nehmen Sie die Autobahn bis Freiburg. Aufgrund eines Verkehrsunfalls war gestern die Autobahn nach Berlin gesperrt. In vielen Ländern wird für die Nutzung der Autobahn eine Maut erhoben. Besonders zu Beginn der Schulferien steht man auf der Autobahn häufig im Stau.

Translation Autobahn translation

How do I translate Autobahn from German into English?

Synonyms Autobahn synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Autobahn?

Examples Autobahn examples

How do I use Autobahn in a sentence?

Simple sentences

Der Bau einer Autobahn wird zum Wachstum der Vororte beitragen.
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
Vor Kurzem ist mir mitten auf der stark befahrenen Autobahn das Benzin ausgegangen.
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
Diese Autobahn spart uns eine Menge Zeit.
This highway saves us a lot of time.
Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.
Wenn du auf der Autobahn fährst, kannst du gar nicht vorsichtig genug sein.
You can't be too careful driving on the expressway.
Die Autoschlange zog sich von der Autobahn bis zum Stadtzentrum hin.
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
We enjoyed driving along the new expressway.
Die Tomei Autobahn verbindet Tokyo mit Nagoya.
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Es ist Stau auf der Autobahn.
There is a traffic jam on the highway.
Die Autobahn war aufgrund eines schweren Unfalls gesperrt.
The motorway was closed due to a major accident.
Die Autobahn M1 verbindet London mit Leeds.
The M1 motorway connects London to Leeds.
Seine Stimme erinnert an den Lärm der Autobahn.
His voice brings to mind the sound of the motorway.
Auf der Autobahn gab es einen schrecklichen Unfall.
There was a terrible accident on the freeway.
Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte.
It was reported that a coach collided with an SUV on the motorway last week.

Movie subtitles

Auf Güterzügen und der Autobahn. Bis hierher.
I hitchhiked, maybe a week, but I got here.
Nachts auf der Autobahn, in einer.
At night on the motorway, in a.
Du hast mich auf die Autobahn geschickt, du hast von mir verlangt. - Dass du mit ihm redest, ja!
You sent me to the motorway, you wanted me to. -.to talk to him, right!
Die Chapman neben der Autobahn rauszuwerfen, brachte uns unwillkommene Publicity ein.
Throwing the Chapman girl out on a county road. brought us all the advertising we didn't want.
Aber sie soll nicht neben der Autobahn gefunden werden.
But I don't want her found off any county highway.
Eine Autobahn zu bauen, wäre für den eine Kleinigkeit.
Laying a four-lane highway at the rate of a mile a minute would be a cinch.
Fahr auf die Autobahn.
Let's go to the freeway.
Da, wo die Autobahn gebaut wird.
Where they're building that freeway?
Wie ich all diese kleinen qualmenden Autos aus Hollywood vermisse, deren schöner Smog die Unfälle auf der Autobahn verdeckt.
I miss 'em already. All those little Hollywood incinerators puffing away, making that nice black smog that covers up the freeway accidents.
Auf die Autobahn.
To the highway.
Jetzt fahren wir zum dritten Mal über die Autobahn.
We've been up and down this highway three times.
Wollen! Seit 2 Stunden müssten wir die Autobahn bevölkern.
We should have left an hour ago.
Die Leute, die von der Autobahn aus nach Süden blickten, waren verblüfft, als sie drei fliegende Untertassen hoch über dem Hollywood Boulevard sahen. Eine Frau, verängstigt durch den Anblick am Himmel, ruft die Polizei.
People turning south from the freeway were startled when they saw flying saucers high over Hollywood Boulevard.
Der will die Autobahn gewinnen.
He most likely wants to get on the freeway.

News and current affairs

Djindjic selbst entging erst im letzten Monat auf der Autobahn knapp einem Attentat.
Djindjic himself narrowly escaped a highway assassination attempt only last month.
Wenn China eine neue sechsspurige Autobahn bauen will, können sich die Bulldozer ihren Weg nach Belieben durch jedes Dorf bahnen.
If China wants to build a new six-lane expressway, it can bulldoze its way through any village in its path.
Solche Zeiten sind für Regierungen, die beispielsweise planen, eine neue Autobahn zu bauen, ideal.
In such circumstances, governments considering a proposal to build, say, a new highway, should regard this as an ideal time.
Der Ökonom Albert Hirschman verglich eine Gesellschaft mit erkennbar unterschiedlichen Gruppen einst mit einer mehrspurigen Autobahn, auf der die Fahrer die Spuren nicht wechseln können.
The economist Albert Hirschman once likened a society with recognizably distinct groups to a multilane highway where people are unable to change lanes.
Obwohl eine neue Autobahn im Bau war, war die Baustelle voll mit Autos und Tieren.
Though a new freeway was under construction, the building site was full of cars and animals.
Während einige Probleme - etwa eine nationale Autobahn oder ein landesweites Eisenbahnsystem - Problemlösungen auf nationaler Ebene erfordern, lassen sich viele zentrale Herausforderungen nachhaltiger Entwicklung am besten auf kommunaler Ebene angehen.
While some issues - for example, a national highway or rail system - require national-level problem solving, many key challenges of sustainable development are best confronted at the urban level.
Auf einer achtspurigen Autobahn muss Verkehr herrschen, damit Mautgebühren lukriert werden können.
An eight-lane highway must carry traffic to generate tolls.
Abgesehen vom Wetter hat man auf dieser Autobahn das Gefühl, in der Schweiz zu sein.
Except for the weather, the highway has the feel of Switzerland.
Leider lassen bereits jetzt sporadische Erfahrungen befürchten, dass diese Sicherheitskontrollen die Reisezeit um etwa dieselbe Zeit verlängern, die die Autobahn einsparen sollte!
Unfortunately, early anecdotal evidence suggests that these safeguards may ultimately slow down traffic by roughly the same amount of time that the project was meant to speed it up!
Zwei der extremsten Fälle (aber nicht die einzigen) sind Argentinien und Venezuela - Länder, die von den hohen Preisen ihrer Exportgüter profitiert haben, aber von der Autobahn zum Wohlstand in eine Sackgasse abgebogen sind.
Two of the most extreme cases (but not the only ones) are Argentina and Venezuela, countries that have benefited from high prices for their exports but have managed to miss the highway to prosperity by turning onto a dead-end street.
Zudem hat Finanzminister Anton Siluanow mitgeteilt, dass die Regierung die Rentenbeiträge dieses Jahres für Projekte auf der Krim verwenden muss, während man einige Autobahn-Bauvorhaben auf unbestimmte Zeit aufschiebt.
In addition, Finance Minister Anton Siluanov has said that the government must use this year's pension contributions for projects in Crimea, while some highway construction has been postponed indefinitely.
Zum Projekt gehören neun große Industriezonen, Hochgeschwindigkeitstrassen für Güterzüge, drei Häfen, sechs Flughäfen, eine sechsspurige Autobahn und ein 4000-Megawatt-Kraftwerk.
The project includes nine large industrial zones, high-speed freight lines, three ports, six airports, a six-lane expressway, and a 4,000-megawatt power plant.
Als Beispiel kann die Autobahn dienen, wo manche Autos schneller und andere langsamer fahren, und es doch Mindest- und Höchstgeschwindigkeiten gibt und sich alle nach dem Verkehrsfluss richten müssen.
Like cars on a highway, some may drive more slowly than others, but there are minimum and maximum speeds and all must go with the flow of traffic.

autobahn English

Translation Autobahn in German

How do you say Autobahn in German?

autobahn English » German

Bundesautobahn

Are you looking for...?