English | German | Russian | Czech

Antarctic English

Translation Antarctic in German

How do you say Antarctic in German?

Antarctic English » German

antarktisch Antarktis südpolar Südpol

antarctic English » German

antarktisch südpolar

Examples Antarctic in German examples

How do I translate Antarctic into German?

Simple sentences

Tux is an Antarctic bird.
Tux ist ein antarktischer Vogel.

Movie subtitles

That didn 't seem probable because nothing was there except the Antarctic.
Das schien unwahrscheinlich, denn dort war nichts außer der Antarktis.
But finally, in the winter of '47, which is just the beginning of summer in the Antarctic, the expedition arrives.
Schließlich, im Winter des Jahres 1947 zu Beginn des Sommers in der Antarktis, erreichte die Expedition ihr Ziel.
Wait till the Antarctic night comes and for nine months the black air hangs round you like a rotten rag.
Warten Sie nur, bis die Antarktische Nacht kommt dann wird neun Monate lang nur schwarze Nacht um Sie herum sein wie ein verfaulter Umhang.
Some expedition to the Arctic or the Antarctic.
Dieser Lump fängt am Südpol Pinguine! Und wann kommt er zurück?
The Arctic or the Antarctic.
Arktis oder Antarktis.
The Antarctic is busy.
An der Antarktis ist viel los.
Sir Francis Drake, Captain Webb Nelson of Trafalgar and Scott of the Antarctic all rose to the challenge of the mighty ocean.
Sir Francis Drake, Captain Webb. Nelson von Trafalgar und Scott von der Antarktis. sie stellten sich der Herausforderung des mächtigen Ozeans.
Penguins don't come from next door. They come from the antarctic!
Pinguine kommen nicht von nebenan, die kommen aus der Antarktis.
On Tuesday, Chris Conger took a BBC film unit to the location where 20th Century Vole are shooting their latest epic, Scott of the Antarctic.
Am Dienstag brachte Chris Conger ein BBC-Kamerateam. an den Drehort, wo 20th Century Vole. ihr neustes Epos, Scott in der Antarktis, drehen.
For today, shooting starts on the epic, Scott of the Antarctic produced by Gerry Schlick.
Heute beginnt nun der Dreh des Epos Scott in der Antarktis. produziert von Gerry Schlick.
But there aren't any lions in the Antarctic.
Aber in der Antarktis gibt es gar keine Löwen.
There aren't any lions in the Antarctic.
Dort gibt es keine Löwen.
There are no lions in the Antarctic.
Es gibt keine Löwen in der Antarktis.
Whoever heard of a lion in the Antarctic? Right.
Hat schon jemand von Löwen in der Antarktis gehört?

News and current affairs

Sea levels are rising, and could climb sharply if global warming leads to a destabilization of the Greenland and Antarctic ice sheets.
Die Meeresspiegel steigen und könnten noch rascher anwachsen, wenn die globale Erwärmung zu einer Destabilisierung der Eisdecke in Grönland und der Antarktis führt.
POTSDAM - Recent satellite observations have confirmed the accuracy of two independent computer simulations that show that the West Antarctic ice sheet has now entered a state of unstoppable collapse.
POTSDAM - Jüngste Satellitenbeobachtungen bestätigen die Richtigkeit zweier unabhängiger Computersimulationen, die zeigen, dass der westantarktische Eisschild inzwischen einen Zustand unaufhaltbaren Zusammenbruchs erreicht hat.
If it had turned out that chlorine behaved chemically like bromine, the ozone hole would by then have been a global, year-round phenomenon, not just an event of the Antarctic spring.
Hätte sich dabei herausgestellt, dass sich Chlor chemisch wie Brom verhält, wäre das Ozonloch ein ganzjähriges Phänomen, das die ganze Welt beträfe und nicht nur ein Ereignis des antarktischen Frühlings.
For example, the recent breakup of a massive glacier in the Antarctic supposedly proves the mounting effects of global warming.
So soll das jüngst erfolgte Auseinanderbrechen eines riesigen Gletschers in der Antarktis angeblich wachsenden Auswirkungen der globalen Erwärmung belegen.
Nor do we hear that the Antarctic is experiencing record sea ice coverage since satellite measurements began.
Und es bleibt erwähnt, dass die Antarktis derzeit die größte Abdeckung durch Meereis seit Aufnahme der Satellitenmessungen erlebt.
The serene stillness of the Arctic and Antarctic was a perfect match for human indifference.
Die friedliche Stille der Arktis und Antarktis entsprach perfekt geeignet der menschlichen Gleichgültigkeit.
Most importantly, a protocol signed in Madrid in 1991, dealt with protecting the Antarctic environment.
Am wichtigsten war ein Protokoll, das 1991 in Madrid unterzeichnet wurde und sich auf den Umweltschutz bezog.
The Antarctic environment is now effectively protected by the international community, which is the de facto owner of this continent, without any national differentiations.
Die Umwelt der Antarktis ist jetzt effektiv durch die internationale Gemeinschaft geschützt, die den De-facto-Eigentümer dieses Kontinents darstellt, ohne irgendwelche nationalen Unterscheidungen.
The content of chlorine (from decay of CFC's) in the stratosphere has leveled off, and two years ago the ozone hole over the Antarctic was the smallest in decades (and broken up into two).
Der Chlorgehalt (bedingt durch den FCKW-Zerfall) in der Stratosphäre ist zurückgegangen, und vor zwei Jahren war das Ozonloch über der Antarktis so klein wie seit Jahrzehnten nicht mehr (und in zwei geteilt).
However, new reports show a thinning of the ozone layer over the Arctic, and last year's Antarctic ozone hole was as large and deep as ever.
Jedoch zeigen neue Berichte, dass die Ozonschicht über der Arktis dünner wird, zudem war das Ozonloch über der Antarktis im letzten Jahr so groß und tief wie eh und je.
More importantly, we rarely hear that the Antarctic sea ice is not only not declining, but is above average for the past year.
Wichtiger ist noch, dass wir selten hören, dass das Eis im antarktischen Meer nicht nur nicht abnimmt, sondern im letzten Jahr über dem Durchschnitt lag.
In research funded by the European Union, they studied what the global economic impact would be if global warming were to result in a collapse of the entire West Antarctic Ice Sheet.
In einem von der Europäischen Union finanzierten Forschungsprojekt untersuchten sie, wie es sich auf die Weltwirtschaft auswirken würde, wenn das gesamte westantarktische Eisschild abschmelzen würde.

Are you looking for...?