zvěrstvo Czech
Translation zvěrstvo translation
How do I translate zvěrstvo from Czech into English?
Synonyms zvěrstvo synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zvěrstvo?
Inflection zvěrstvo inflection
How do you inflect zvěrstvo in Czech?
zvěrstvo · noun
Singular zvěrstvo neuter gender
Nominative kdo? co? zvěrstvo neuter gender
Genitive koho? čeho? bez zvěrstva
Dative komu? čemu? k zvěrstvu
Accusative koho? co? pro zvěrstvo
Vocative zvěrstvo!
Locative o kom? o čem? o zvěrstvu
Instrumental kým? čím? se zvěrstvem
Plural zvěrstva neuter gender
Nominative kdo? co? zvěrstva neuter gender
Genitive koho? čeho? bez zvěrstev
Dative komu? čemu? k zvěrstvům
Accusative koho? co? pro zvěrstva
Vocative zvěrstva!
Locative o kom? o čem? o zvěrstvech
Instrumental kým? čím? se zvěrstvy
Examples zvěrstvo examples
How do I use zvěrstvo in a sentence?
Movie subtitles
Takové zvěrstvo je šílenství.
Such bestiality is madness.
A vidět jak zaplatíš za to zvěrstvo.
And see that you pay for these atrocities.
Takový zvěrstvo!
What cruelty.
Takový zvěrstvo zničit takhle krásný, bílý, jemný ruce.
What cruelty. To destroy these beautiful white and delicate hands.
Jaké zvěrstvo!
Damned, indeed.
Ricku, věděl jsem, že jsi hnusný, odporný zvrhlík, ale takovéhle zvěrstvo?
Rick, I knew you were a vile, disgusting degenerate, but bestiality?
Nejspíš si představuješ obrovskou síť konspirátorů. připravených spáchat jakékoliv zvěrstvo, aby demoralizovali. a oslabili řád naší společnosti.
Perhaps you imagine a huge network of conspirators. prepared to commit any atrocity to demoralize. and weaken the order of our society.
Zvěrstvo a příkoří, které páchá Robin Hood.
A new outrage by Robin Hood?
To je zvěrstvo.
This is inhuman.
Zasrané zvěrstvo!
Fucking animals!
Najdeme lidi, kteří spáchali to zvěrstvo.
We'II find these people.
Zvěrstvo je taky hřích.
Bestiality is a sin.
Kdokoli udělal tohle zvěrstvo, tvrdě za to zaplatí!
Whoever perpetrated this atrocity shall pay in kind!
To je zvěrstvo.
An atrocity.
News and current affairs
Jen málokdo se rozhodne spáchat teroristické zvěrstvo.
Few people decide to commit terrorist outrages.
Spojenci se nicméně domnívali, že nacistický projekt vyhlazení celého národa volá po veskrze novém právním přístupu, který zajistí, že se takové zvěrstvo už nikdy nestane.
Nevertheless, the allies thought that the Nazi project of exterminating an entire people called for an entirely new legal approach, to ensure that such an atrocity would never happen again.
Tento argument je založen na představě, že útok byl explicitně náboženským aktem uskutečněným nepřátelskou vírou, jejíž stoupenci - ba dokonce i ti z nich, kteří toto zvěrstvo odsoudili - jsou pošpinění a zaslouží si omezení svých ústavních práv.
Underlying this argument is the idea that the attack was an explicitly religious act carried out by an enemy faith, whose believers - even those who denounced the atrocity - are tainted and deserve to have their constitutional rights restricted.
Are you looking for...?
zvěrstva |
zvěrokruh |
zvěrný |
zvěrolékař |
zvěrolékaři |
zvěrokruhový |
zvěrolékařka |
zvěrolékařův |
zvěrolékařský |
zvěrosnubnost |
zvěrolékařství |
zvětšenější