English | German | Russian | Czech

zvěrstvo Czech

Translation zvěrstvo translation

How do I translate zvěrstvo from Czech into English?

zvěrstvo Czech » English

atrocity enormity barbarity

Synonyms zvěrstvo synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zvěrstvo?

Inflection zvěrstvo inflection

How do you inflect zvěrstvo in Czech?

zvěrstvo · noun

+
++

Examples zvěrstvo examples

How do I use zvěrstvo in a sentence?

Movie subtitles

Takové zvěrstvo je šílenství.
Such bestiality is madness.
A vidět jak zaplatíš za to zvěrstvo.
And see that you pay for these atrocities.
Takový zvěrstvo!
What cruelty.
Takový zvěrstvo zničit takhle krásný, bílý, jemný ruce.
What cruelty. To destroy these beautiful white and delicate hands.
Jaké zvěrstvo!
Damned, indeed.
Ricku, věděl jsem, že jsi hnusný, odporný zvrhlík, ale takovéhle zvěrstvo?
Rick, I knew you were a vile, disgusting degenerate, but bestiality?
Nejspíš si představuješ obrovskou síť konspirátorů. připravených spáchat jakékoliv zvěrstvo, aby demoralizovali. a oslabili řád naší společnosti.
Perhaps you imagine a huge network of conspirators. prepared to commit any atrocity to demoralize. and weaken the order of our society.
Zvěrstvo a příkoří, které páchá Robin Hood.
A new outrage by Robin Hood?
To je zvěrstvo.
This is inhuman.
Zasrané zvěrstvo!
Fucking animals!
Najdeme lidi, kteří spáchali to zvěrstvo.
We'II find these people.
Zvěrstvo je taky hřích.
Bestiality is a sin.
Kdokoli udělal tohle zvěrstvo, tvrdě za to zaplatí!
Whoever perpetrated this atrocity shall pay in kind!
To je zvěrstvo.
An atrocity.

News and current affairs

Jen málokdo se rozhodne spáchat teroristické zvěrstvo.
Few people decide to commit terrorist outrages.
Spojenci se nicméně domnívali, že nacistický projekt vyhlazení celého národa volá po veskrze novém právním přístupu, který zajistí, že se takové zvěrstvo nikdy nestane.
Nevertheless, the allies thought that the Nazi project of exterminating an entire people called for an entirely new legal approach, to ensure that such an atrocity would never happen again.
Tento argument je založen na představě, že útok byl explicitně náboženským aktem uskutečněným nepřátelskou vírou, jejíž stoupenci - ba dokonce i ti z nich, kteří toto zvěrstvo odsoudili - jsou pošpinění a zaslouží si omezení svých ústavních práv.
Underlying this argument is the idea that the attack was an explicitly religious act carried out by an enemy faith, whose believers - even those who denounced the atrocity - are tainted and deserve to have their constitutional rights restricted.

Are you looking for...?