English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE zranitelný COMPARATIVE zranitelnější SUPERLATIVE nejzranitelnější

zranitelný Czech

Translation zranitelný translation

How do I translate zranitelný from Czech into English?

zranitelný Czech » English

vulnerable unguarded shell-less defenseless breachable

Synonyms zranitelný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zranitelný?

zranitelný Czech » Czech

zasažitelný poranitelný

Inflection zranitelný inflection

How do you inflect zranitelný in Czech?

zranitelný · adjective

+
++

Examples zranitelný examples

How do I use zranitelný in a sentence?

Movie subtitles

Na jediném místě není, tam kde ulpěl list lípy, je zranitelný jako každý smrtelník!
Save in one spot, where the linden leaf clung, is he vulnerable as other men!
Jste navenek drsný, abyste nebyl snadno zranitelný.
I believe you put the toughness on to save your skin.
Nemůžete si dovolit být tak zranitelný, když se snažíte zachránit svou zemi.
You can't afford to make yourself that vulnerable, not when you're out trying to save your country.
Někdy mi připadá zranitelný.
Other times, he's unsteady and seems stricken with some infirmity.
A Lancelot je příliš zranitelný. aby mohl zabránit těmto pomluvám.
And Lancelot is too vulnerable. to be out of reach of this mischief.
A Texan není nic než zranitelný člověk.
A Texican is nothing but a human man way out on a limb.
Kov tak zranitelný jako lidské tělo.
Metal made as vulnerable as flesh.
Jste kapitánem lodi! Nesmíte být v očích posádky zranitelný.
You haven't the right to be vulnerable in the eyes of the crew.
Zranitelný, jen jedno srdce.
Vulnerable, only one heart.
Poslední dobou je velmi přecitlivý a zranitelný.
He's very sensitive and rather fragile in this moment.
Byl jsem zranitelný, unavený. Všichni jsme byli unavení.
Look, Hawkeye, suppose that you found out that you were one, huh?
Je velmi zranitelný.
You can save him, Sophie.
Jsi mladý a mimořádně zranitelný. nyní, když jsou tví rodiče mrtví.
You are young and particularly vulnerable. now that your parents are dead.
Nechápete jak ten hoch je zranitelný?
Can't you see the boy's highly distressed?

News and current affairs

Navzdory dojmu aristokratičnosti, který vzbuzoval, byl Eban velmi zranitelný: to, co někteří občas vnímali jako znaky ješitnosti, zřejmě pramenilo z jeho prostého původu.
Despite the high-born image Eban projected, he was an extremely vulnerable person: what some occasionally discerned as traits of vanity may have had their origins in his humble origins.
Za těchto okolností by bezletová zóna nejen vyčistila oblohu od syrských válečných letadel a raket, a tím omezila intenzitu masakrování, ale také by Asadovi a jeho stoupencům ukázala, že je skutečně zranitelný.
In these circumstances, a no-fly zone would not only clear the skies of Syrian warplanes and missiles, thereby reducing the scale of the slaughter; it would also show Assad and his supporters that he truly is vulnerable.
Cameron by byl více než kterýkoliv jiný lídr v poválečných britských dějinách zranitelný vůči vydírání ze strany odpadlíků a extremistů ve vlastní straně, kteří pokládají za své historické poslání dostat Británii z EU.
Cameron would be more vulnerable than any leader in postwar British history to blackmail by his own party's dissidents and extremists, who see it as their historic mission to pull Britain out of the EU.
Taková taktika se zaměřuje na konfrontaci s nepřítelem, který je vyzbrojen nejvyspělejsím vojenským vybavením, ale je zranitelný skrze sabotáž a asymetrický útok, dokonce skrze současné gerilové vedení boje.
Such tactics are aimed at confronting an enemy that is armed with the most advanced weapons systems, but is vulnerable to sabotage and asymmetrical attack, even latter-day guerilla warfare.
Ačkoliv byl systém vysoce zranitelný vůči bankovním runům a existoval malý prostor pro politiku měnové stabilizace, důvěra obyvatel umožňovala systému ukotvovat očekávání.
Though the system was highly vulnerable to bank runs and there was little scope for a monetary stabilization policy, people's confidence in the system enabled it to anchor expectations.
Kapitalistický systém bude samozřejmě vždy do jisté míry zranitelný vůči šokům a krizím.
Of course, to some degree, a capitalist system will always be vulnerable to shocks and crises.
V situaci, kdy se volba výzkumných subjektů soustředí na zranitelný segment naší společnosti, lze navíc pochybovat o spravedlivém vyvážení rizik a přínosů.
Moreover, the justice of the distribution of risks and benefits is questionable when research subjects are concentrated on a vulnerable segment of our society.
Lze pochopit, že osvíceným lidem věřícím v islám (kterých je mnoho) připadá znepokojivé, že svět, ve kterém chtějí žít, je ve skutečnosti křehký a zranitelný.
One can understand that enlightened believers in Islam (of whom there are many) find it upsetting that the world in which they want to live is in fact frail and vulnerable.

Are you looking for...?