English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zradit IMPERFECTIVE VERB zrazovat

zradit Czech

Meaning zradit meaning

What does zradit mean in Czech?

zradit

betray vědomě porušit svůj závazek či povinnost vůči nějakému subjektu pod nátlakem sdělit identitu jiné osoby přen. v nevhodnou chvíli přestat fungovat nebo zafungovat jinak, než uživatel očekával

Translation zradit translation

How do I translate zradit from Czech into English?

zradit Czech » English

betray sell double-cross

Synonyms zradit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zradit?

zradit Czech » Czech

prozradit odhalit

Conjugation zradit conjugation

How do you conjugate zradit in Czech?

zradit · verb

Examples zradit examples

How do I use zradit in a sentence?

Simple sentences

Jak by jsi mohl takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli?
How could you betray me like this, after all we've been through?
Jak by jsi mohla takhle zradit potom všem, čím jsme si prošli?
How could you betray me like this, after all we've been through?

Movie subtitles

Nemohla ho zradit, aby byl natahován na skřipec a pak rozčtvrcen.
She could not betray him. He was dear to her heart.
Mám je teď zradit?
Shall I break faith with them now?
Jak mohl zradit přátelství a mou dobrou vůli?
How could he betray my friendship and kindness to him?
Ale nechci ho zradit.
But I'll hate to cross him.
Raději budu viset, než zradit mou přísahu.
I'd rather hang than break my oath.
Ale nemůžu zradit Joa.
But I don't want to get it by double-crossing Joe.
Přiznejte, že když si chtěl vzít, rozhodla jste se to zastavit, i kdybyste měla zradit sama sebe.
Tell them you found out he was going to marry me and you decided to stop it, even if it meant double-crossing yourself.
Snažíš se nás zradit. Počkej, Belle. Musíš se probudit a odejít od Sama.
I've got to make you wake up to what you and Sam are doing to this state, troops everywhere, radicals in congress howling their heads off for reconstruction, murders, robberies, bitterness, neighbor against neighbor.
Mohl by nás zradit?
Could he have betrayed us?
Zradit .
Selling me out.
Je pravda že jsi chtěI zradit a vydat nás Viterbovi?
Is it true you would betray us to the men of Viterbo?
Přišel jsem si pro ženu, ne zradit naše lidi.
I came here to take a wife not to betray our people.
Moje matka chce zradit Ulyssea.
We are only an old woman and a young boy.
Víte, tady nás hraběnka hodlá zradit.
You see, it is here that the countess intends to betray us.

News and current affairs

To by za normálních časů Bayrouovi nestačilo, avšak odpůrci hlavních kandidátů na obou stranách politického kolbiště dnes jeví ochotu spojit s ním síly a zradit svůj tábor.
This would not be enough for Bayrou in ordinary times, but today, on both sides of the political divide, opponents of the main candidates seem ready to join forces with him and betray their respective camps.
Jsou přesvědčeni, že Amerika se jen třese, aby mohla podkopat bezpečnost Íránu a zradit jeho národní zájmy.
They believe that America is bent on undermining Iran's security and compromising its national interests.
Jindy zase policie nechtěla zradit svého cenného agenta.
At other times, the police simply did not want to betray their precious agent.

Are you looking for...?