završit Czech
Translation završit translation
How do I translate završit from Czech into English?
Conjugation završit conjugation
How do you conjugate završit in Czech?
završit · verb
Future já završím
Singular
1st person já završím
2nd person ty završíš
3rd person on/ona/ono završí
Plural
1st person my završíme
2nd person vy završíte
3rd person oni/ony/ona završí
Polite form of address
2nd person vy završíte
Past já jsem završil
Masculine animate gender já jsem završil
Singular
1st person já jsem završil · završil jsem
2nd person ty jsi završil · završil jsi tys završil · završils
3rd person on završil
Plural
1st person my jsme završili · završili jsme
2nd person vy jste završili · završili jste
3rd person oni završili
Polite form of address
2nd person vy jste završil · završil jste
Masculine inanimate gender já jsem završil
Singular
1st person já jsem završil · završil jsem
2nd person ty jsi završil · završil jsi tys završil · završils
3rd person on završil
Plural
1st person my jsme završily · završily jsme
2nd person vy jste završily · završily jste
3rd person ony završily
Polite form of address
2nd person vy jste završil · završil jste
Feminine gender já jsem završila
Singular
1st person já jsem završila · završila jsem
2nd person ty jsi završila · završila jsi tys završila · završilas
3rd person ona završila
Plural
1st person my jsme završily · završily jsme
2nd person vy jste završily · završily jste
3rd person ony završily
Polite form of address
2nd person vy jste završila · završila jste
Neuter gender já jsem završilo
Singular
1st person já jsem završilo · završilo jsem
2nd person ty jsi završilo · završilo jsi tys završilo · završilos
3rd person ono završilo
Plural
1st person my jsme završila · završila jsme
2nd person vy jste završila · završila jste
3rd person ona završila
Polite form of address
2nd person vy jste završilo · završilo jste
Conditional já bych završil
Masculine animate gender já bych završil
Singular
1st person já bych završil · završil bych
2nd person ty bys završil · završil bys
3rd person on by završil · završil by
Plural
1st person my bychom završili · završili bychom
2nd person vy byste završili · završili byste
3rd person oni by završili · završili by
Polite form of address
2nd person vy byste završil · završil byste
Masculine inanimate gender já bych završil
Singular
1st person já bych završil · završil bych
2nd person ty bys završil · završil bys
3rd person on by završil · završil by
Plural
1st person my bychom završily · završily bychom
2nd person vy byste završily · završily byste
3rd person ony by završily · završily by
Polite form of address
2nd person vy byste završil · završil byste
Feminine gender já bych završila
Singular
1st person já bych završila · završila bych
2nd person ty bys završila · završila bys
3rd person ona by završila · završila by
Plural
1st person my bychom završily · završily bychom
2nd person vy byste završily · završily byste
3rd person ony by završily · završily by
Polite form of address
2nd person vy byste završila · završila byste
Neuter gender já bych završilo
Singular
1st person já bych završilo · završilo bych
2nd person ty bys završilo · završilo bys
3rd person ono by završilo · završilo by
Plural
1st person my bychom završila · završila bychom
2nd person vy byste završila · završila byste
3rd person ona by završila · završila by
Polite form of address
2nd person vy byste završilo · završilo byste
Imperative završ!
ty završ!
my završme!
vy završte!
Examples završit examples
How do I use završit in a sentence?
Movie subtitles
A teď mám završit dílo? Budu s vámi i já.
I'll be there too.
Chci jen završit výuku, se kterou jsem před pěti lety začal.
I'm trying to complete an education I started five years ago.
Přesvědčili jsme sami sebe, že bude moci dokončit tento jediný poslední úkol a završit svou kariéru důstojně.
We convinced ourselves that he could complete this one last task and end his career with dignity.
Děkuji, pane. Doufal jsem, že by to mohlo završit nevyhnutelné setkání.
Thank you, sir. I hoped it might accomplish the necessary alienation.
Ale ona svůj zármutek nemůže završit.
So all her grief goes undigested.
Pojďme završit den, lidi.
Let's seize the day, man.
Hej, neměli jsme něco završit?
Hey, weren't we supposed to seize something, man?
Tak teď je na čase završit náš slavnostní večer.
So now, time to add the finishing touch to the festivities.
Jen jediná věc může završit Den vražd.
There's only one thing that can make this Dag of Mort complete.
Takže, sestro Ghándíová, potřebuju, aby ses postaral o tohohle chlápka. Převlékni ho a taky se neboj to završit tvojí speciální koupelí.
So, Nurse Ghandirilla, I need you to suction this guy, do a wet-to-dry dressing change, and go ahead and top him off with a special sponge bath, happy ending optional.
Završit dokonalý den.
Round out a perfect day.
Plus, budeme potřebovat rozhlasovou a televizní kampaň a to celý završit nějakou pořádnou celebritou.
Plus, we need a radio and TV blitz, and we're gonna need to round up a celebrity to make a lot appearance.
Mohli bychom to udělat někdy v době díkuvzdání a završit to rodinnou večeří.
We could do it around Thanksgiving and have a cozy family dinner afterwards.
Jsem připraven završit tisíc let hledání?
Am I ready to end the thousand-year quest?
News and current affairs
Nevydařené zotavení v dnešním postkrizovém světě podtrhuje rizika čím dál ošidnější snahy završit partii.
A failed recovery underscores the risks of an increasingly treacherous endgame in today's post-crisis world.
Otázka, zda jeho nástupci dokážou oživit a završit dějinné poslání Palestinců, závisí na tom, jak definují svůj cíl.
Whether his successors can revive and complete the Palestinians' historic mission depends on how they define their goal.
Oba procesy potřebují čas a ani jeden nelze úspěšně završit bez podpory zvenčí.
Both processes will take time, and neither can be completed successfully without external support.
Toto heslo je vyjádřením příspěvku Dánska k vizi tohoto unikátního projektu a procesu a projevem přání Dánska završit tento úkol, který nám byl uložen.
It is the expression of a contribution to a vision of a unique project and process, and of Denmark's ambition to accomplish a task that has been placed in our hands.