English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zamluvit IMPERFECTIVE VERB zamlouvat

zamlouvat Czech

Synonyms zamlouvat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zamlouvat?

zamlouvat Czech » Czech

rezervovat

Conjugation zamlouvat conjugation

How do you conjugate zamlouvat in Czech?

zamlouvat · verb

Examples zamlouvat examples

How do I use zamlouvat in a sentence?

Movie subtitles

Tahle práce se ti možná nebude zamlouvat. Joe je v pohodě.
Maybe this kind of work ain't to your liking.
Tahle část hradu se vám asi bude více zamlouvat.
I think you will find this part of the castle more appealing.
Pokud se vám nebude zdejší život zamlouvat, nebo se nebudete zamlouvat vy nám, máte svobodnou volbu nás opustit, stejně jako my propustit vás.
If you don't like it, or we dislike your behavior, you're free to go as we're free to send you away.
Pokud se vám nebude zdejší život zamlouvat, nebo se nebudete zamlouvat vy nám, máte svobodnou volbu nás opustit, stejně jako my propustit vás.
If you don't like it, or we dislike your behavior, you're free to go as we're free to send you away.
Policii by se tvoje lámání vazů nemuselo zamlouvat.
You might get unpopular with the police here breaking guys off at the neck.
Tvému muži se příchod v sedm ráno zamlouvat nebude.
Your husband won't think it's so funny coming home at 7 in the morning.
Ano, myslel jsem si, že se ti to bude zamlouvat.
I thought you'd like it.
Waggomanům se to nebude zamlouvat.
The Waggomans won't like it.
Myslím, že se vám bude zamlouvat.
He's very comfortable, I believe.
Byt bývalého spolkového kancléře Schuschnika je hned vedle vašeho a byt barona Rothschilda ten je dokonce ještě blíže. To se vám přece bude zamlouvat, ne?
The suite of the former chancellor Schuschnigg lies directly beside yours and Baron Rothschilds that of the baron is even nearer, you should like it.
Neočekáváme od vás, že se vám budou zamlouvat, je to naše tradice.
You are not required to like them, Mr. Harcourt. They are traditional.
Další krok se ti bude zamlouvat, Chrisi.
The next step should be to your liking, Chris.
Myslím, že se mi začíná tohle cestování docela zamlouvat.
I think I'm beginning to enjoy this space travel or whatever it is.
Prošel jsem si to. Myslím, že planeta Midos V se vám bude zamlouvat.
I looked it over. I think you'll find planet Midos V an excellent choice.

News and current affairs

Je sice pravda, že si Brazílie zanedlouho zvolí nového prezidenta, který se globálním finančním trhům nemusí zamlouvat, ale mají-li mezinárodní finanční trhy přednost před demokratickou volbou, musí chyba být v systému.
Admittedly, Brazil may soon elect a president that global financial markets do not like; but if international financial markets take precedence over democratic choice, the system is undoubtedly flawed.
A to se nemůže zamlouvat ani tomu z nejzdvořilejších amerických diplomatů.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome.

Are you looking for...?