English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE zaměstnaný COMPARATIVE zaměstnanější SUPERLATIVE nejzaměstnanější

zaměstnaný Czech

Meaning zaměstnaný meaning

What does zaměstnaný mean in Czech?

zaměstnaný

člověk, jenž výdělečně pracuje

zaměstnaný

employed takový, jenž výdělečně pracuje  Je zaměstnaný na plný úvazek v bance. busy takový, jenž mnoho na práci  I když je v důchodu, přes den je velmi zaměstnaná péčí o zvířata.

Translation zaměstnaný translation

How do I translate zaměstnaný from Czech into English?

zaměstnaný Czech » English

busy engaged employed used

Synonyms zaměstnaný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zaměstnaný?

zaměstnaný Czech » Czech

zaneprázdněný zaneprázděný

Inflection zaměstnaný inflection

How do you inflect zaměstnaný in Czech?

zaměstnaný · noun

+
++

zaměstnaný · adjective

+
++

Examples zaměstnaný examples

How do I use zaměstnaný in a sentence?

Simple sentences

Tom se snažil být pořád něčím zaměstnaný, aby nemyslel na špatné věci, které se dějí.
Tom tried to keep himself busy, so he wouldn't think about the bad things that were happening.

Movie subtitles

Velitel je velmi zaměstnaný člověk, víte.
The Commandant's a very busy man, you know.
Vámi zaměstnaný muž leží mrtvý v naší márnici.
A man in your employ is lying dead in our morgue.
Je teď tak zaměstnaný.
He's a busy man now.
Trudy, jsem velmi zaměstnaný muž.
Trudy. I'm a very busy man.
Všichni budou zaměstnaný bouřkou.
A storm keeps everybody busy.
Zaměstnaný doktor je dobrý doktor.
Never mind. A busy doctor's a good doctor.
Chápete, jsem stále zaměstnaný.
You understand, I'm always so busy.
Dobře, inspektore, jsem velmi zaměstnaný člověk.
Well Inspector, I'm a very busy man.
Celý život jsem byl buď příliš zaměstnaný nebo příliš opatrný na to, abych se oženil.
It's funny, but all my life I've been either too busy or too careful to get married.
Ach, zaměstnaný člověk.
I'm a working man!
Jseš zaměstnaný jako hlídač. Ne abys mi ráno přišel podávat zprávy o zadávených kozách od vlků. - kteří ti to dělají přímo před nosem.
You're employed as a watchman. not to loaf about all day, letting a pack of wolves come up to the town. stealing our goats from under our noses.
Promiňte, že jsem byl tenkrát příliš zaměstnaný, abych vás viděl.
Sorry I was too busy to see to you.
Budu zase zaměstnaný.
I am going to be employed!
Aspoň jsem něčím zaměstnaný.
At least it keeps me occupied.

News and current affairs

Věc se ovšem mnohem hůř, uvědomíme-li si, že v Evropě odpracuje standardní zaměstnaný mnohem méně hodin než v Americe.
But it gets even worse when we recognize that in Europe many fewer hours are worked per person than in America.
Jejich odpovědí je oživený západní svět, vedený Spojenými státy a zaměstnaný ozbrojenou křížovou výpravou ve jménu demokracie.
Their answer is a revived Western world, led by the United States, engaged in an armed crusade for democracy.

Are you looking for...?