zacelit Czech
Synonyms zacelit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zacelit?
zacelit Czech » Czech
Conjugation zacelit conjugation
How do you conjugate zacelit in Czech?
zacelit · verb
Future já zacelím
Singular
1st person já zacelím
2nd person ty zacelíš
3rd person on/ona/ono zacelí
Plural
1st person my zacelíme
2nd person vy zacelíte
3rd person oni/ony/ona zacelí
Polite form of address
2nd person vy zacelíte
Past já jsem zacelil
Masculine animate gender já jsem zacelil
Singular
1st person já jsem zacelil · zacelil jsem
2nd person ty jsi zacelil · zacelil jsi tys zacelil · zacelils
3rd person on zacelil
Plural
1st person my jsme zacelili · zacelili jsme
2nd person vy jste zacelili · zacelili jste
3rd person oni zacelili
Polite form of address
2nd person vy jste zacelil · zacelil jste
Masculine inanimate gender já jsem zacelil
Singular
1st person já jsem zacelil · zacelil jsem
2nd person ty jsi zacelil · zacelil jsi tys zacelil · zacelils
3rd person on zacelil
Plural
1st person my jsme zacelily · zacelily jsme
2nd person vy jste zacelily · zacelily jste
3rd person ony zacelily
Polite form of address
2nd person vy jste zacelil · zacelil jste
Feminine gender já jsem zacelila
Singular
1st person já jsem zacelila · zacelila jsem
2nd person ty jsi zacelila · zacelila jsi tys zacelila · zacelilas
3rd person ona zacelila
Plural
1st person my jsme zacelily · zacelily jsme
2nd person vy jste zacelily · zacelily jste
3rd person ony zacelily
Polite form of address
2nd person vy jste zacelila · zacelila jste
Neuter gender já jsem zacelilo
Singular
1st person já jsem zacelilo · zacelilo jsem
2nd person ty jsi zacelilo · zacelilo jsi tys zacelilo · zacelilos
3rd person ono zacelilo
Plural
1st person my jsme zacelila · zacelila jsme
2nd person vy jste zacelila · zacelila jste
3rd person ona zacelila
Polite form of address
2nd person vy jste zacelilo · zacelilo jste
Conditional já bych zacelil
Masculine animate gender já bych zacelil
Singular
1st person já bych zacelil · zacelil bych
2nd person ty bys zacelil · zacelil bys
3rd person on by zacelil · zacelil by
Plural
1st person my bychom zacelili · zacelili bychom
2nd person vy byste zacelili · zacelili byste
3rd person oni by zacelili · zacelili by
Polite form of address
2nd person vy byste zacelil · zacelil byste
Masculine inanimate gender já bych zacelil
Singular
1st person já bych zacelil · zacelil bych
2nd person ty bys zacelil · zacelil bys
3rd person on by zacelil · zacelil by
Plural
1st person my bychom zacelily · zacelily bychom
2nd person vy byste zacelily · zacelily byste
3rd person ony by zacelily · zacelily by
Polite form of address
2nd person vy byste zacelil · zacelil byste
Feminine gender já bych zacelila
Singular
1st person já bych zacelila · zacelila bych
2nd person ty bys zacelila · zacelila bys
3rd person ona by zacelila · zacelila by
Plural
1st person my bychom zacelily · zacelily bychom
2nd person vy byste zacelily · zacelily byste
3rd person ony by zacelily · zacelily by
Polite form of address
2nd person vy byste zacelila · zacelila byste
Neuter gender já bych zacelilo
Singular
1st person já bych zacelilo · zacelilo bych
2nd person ty bys zacelilo · zacelilo bys
3rd person ono by zacelilo · zacelilo by
Plural
1st person my bychom zacelila · zacelila bychom
2nd person vy byste zacelila · zacelila byste
3rd person ona by zacelila · zacelila by
Polite form of address
2nd person vy byste zacelilo · zacelilo byste
Imperative zacel!
ty zacel!
my zacelme!
vy zacelte!
Examples zacelit examples
How do I use zacelit in a sentence?
Movie subtitles
Musíme jí zacelit rány.
It's our duty to close her wounds.
Co vůbec může zacelit prázdnotu v jejím životě způsobenou smrtí její drahé matky a otce?
What can ever replace the gap left in her life by the death of her dear mother and father?
Rány se zacelit nechtějí pod špinavým obvazem.
The wounds will not heal, Will not heal, under filthy bandages.
Adricu, musíš mi pomoct zacelit rozpojení.
Adric, you must help me heal the disconnection.
Umíme vyléčit mnoho nemocí, zacelit rány a dokonce umíme prodloužit život.
We can cure many diseases, we can repair injuries, we can even extend life.
Přišli jste při analýzách na způsob, jak by šla zacelit?
Has your analysis suggested any way in which we might seal this rupture?
Máte představu, co trhlinou prošlo, než se jí podařilo zacelit?
Have we any idea what came through the rupture before we were able to shut it down?
Nicméně jsme nenašli žádný způsob jak ji zacelit.
However, we have been unable to find any way to counteract it.
Nenacházím způsob jak trhlinu zacelit ani jak ji zmenšit.
I can't find any way to close the rift or reduce it.
Nemůžu to zacelit čistě, když se pořád vrtíte.
I can't heal this if you don't stop fidgeting.
Nějak tu trhlinu zacelit?
Seal the rupture?
Můžeme to nějak zacelit?
Any way we can seal it?
Zacelit tu spoustu otevřených ran.
If we can heal these open wounds.
Pomůže to zacelit rány.
Keep smearing harm.
News and current affairs
Nepříjemná rozhodnutí, jak zacelit dlouhodobou fiskální mezeru, by se měla učinit dnes a realizovat ihned, jakmile se ekonomika zotaví.
Painful choices about how to close the long-run fiscal gap should be decided now and implemented promptly once the economy has recovered.
Musí svěřit ekologickým pracovníkům skutečnou moc, zajistit dodržování stávajících zákonů a zacelit v nich zející zadní vrátka v podobě právních kliček.
They must give real power to environmental officials to implement existing laws and close gaping legal loopholes.
Plán OMT však nepodpořilo snížení klíčových úrokových sazeb, které by zvýšilo inflaci ve státech jádra s vnějšími přebytky a tím pomohlo zacelit propast konkurenceschopnosti mezi jádrem a okrajem.
But the OMT scheme has not been reinforced by a reduction in key interest rates, which would boost inflation in core countries with external surpluses and thus help to close the competitiveness gap with the periphery.
Škody napáchané finanční krizí přetrvávají, ale silnější růst dokáže zacelit mnoho ran, zejména ty, které vycházejí ze zadluženosti.
The damage from the financial crisis is still ongoing, but stronger growth can heal many wounds, especially debt-driven wounds.
V některých zemích byl šok tak velký, že ani výrazné zvýšení daní nedokázalo tento propad zacelit.
In some countries, the magnitude of the shock was such that a large tax increase could not fill the gap.
Privatizace by pak nebyla pokládána za rozprodej s cílem zacelit fiskální díry, ale tvořila by součást velkého partnerství veřejného a soukromého sektoru za účelem rozvoje.
Instead of being viewed as a fire sale to fill fiscal holes, privatization would be part of a grand public-private partnership for development.
Chápu však podněty vedoucí k omezení takových trestů proto, aby se společnost mohla zacelit a obnovit.
Nonetheless, I understand the impulse to limit punishment in order that society heal and rebuild.
A protože se nezotaví ani daňové výnosy, je nutné zacelit vzniklou mezeru fiskální zdrženlivostí.
And, because tax revenues, too, will not recover, the gap will have to be bridged by fiscal austerity.
A tak museli zejména ve Spojených státech a Velké Británii zacelit tuto díru daňoví poplatníci.
Taxpayers, notably in the United States and the United Kingdom, were obliged to step in to fill that hole.
V Evropě se musí zacelit rány utržené bankami - slabé banky se musí zavřít nebo sloučit se silnějšími - a teprve pak může začít zotavení.
In Europe, the banks' wounds must be closed - weak banks must be shut down or merged with stronger banks - before recovery can begin.
Může obnovené hledání rovnosti zacelit tradiční propast mezi Amerikou a Evropou?
Can a renewed quest for equality close the traditional gap that has existed between America and Europe?
Nejdůležitější je zacelit trhlinu v důvěře a vydláždit cestu k smysluplnému dialogu.
The key is to close the confidence gap and pave the way for meaningful dialogue.
Are you looking for...?
zacelit se |
zacelovat |
zacelovat se |
zachování zdrojů |
zachvění |
zachtít |
zachrčet |
zachován |
zachovat |
zachoval |
Zacheus |
Zachery