English | German | Russian | Czech

zaživa Czech

Translation zaživa translation

How do I translate zaživa from Czech into English?

zaživa Czech » English

in vivo alive

Synonyms zaživa synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zaživa?

zaživa Czech » Czech

in vivo

Examples zaživa examples

How do I use zaživa in a sentence?

Simple sentences

Pohřbili ji zaživa.
She was buried alive.
Zaživa ho stáhli z kůže.
They skinned him alive.

Movie subtitles

Pokud uvidím, že dělá něco riskantního, pohřbím ji zaživa.
If I see her doing anything that might put us at risk, I'll bury her with my own hands.
Jestli to nepodepíšeš, budeš upálena zaživa.
If you do not sign, you will be burned alive.
Je to vidět. Ještě slovíčko a rozsekáme a sníme zaživa.
All we want to hear out of you is one more little yip. and we'll cut ya up and eat ya raw.
Jsem mrtvý zaživa!
I'm one of the living dead!
Pohřben zaživa?
Buried alive.
Pohřbívali je se vším, co používali zaživa.
You know, they buried everything with them that they used in life.
Pro tebe jsem byl zaživa pohřben.
For thy sake I was buried alive.
Morlant byl zřejmě pohřben zaživa.
Morlant was buried alive.
Smečka zvířat upáIiIa zaživa.
I'm burned to death by a mob of animals.
S tím talentem, co si vás uvaří zaživa.
With the talent he's got lined up against you, you'll cook.
No ale, když člověk vidí, jak se ti chudáci malomocní zaživa rozpadávají, uprostřed rodiny, a ten strašný zápach, že ano.
But when one sees those poor lepers putrefying before the eyes of their families, and the terrible smell, so to speak.
Nechtěl bych se zaživa rozpadat. - No, pak může pan dvorní rada na sobě použít prostředků odstraňujících zápach.
Well, you ought to use agents removing odour.
Řekněte jim, že se budou zaživa rozpadat jako ti tam!
Tell them they will putrefy while still alive just as those people there!
Myslela jsem, že mého manžela, odsouzeného trpět a umírat zaživa.
I was thinking of my husband, condemned to suffer a living death.

News and current affairs

Ještě horší (může-li člověk takové ukrutnosti vůbec porovnávat) je video zachycující kožešinová zvířata stahovaná zaživa a odhazovaná na hromadu dalších zvířat, kde pomalu umírají.
Worse still (if one can compare such atrocities) is a video showing fur-bearing animals being skinned alive and thrown onto a pile of other animals, where they are left to die slowly.
Tato odpověď ale nedokáže vysvětlit utrpení těch, kdo utonou při záplavách, zaživa uhoří při lesních požárech způsobených bleskem anebo zahynou hlady či žízní během období sucha.
But this reply fails to deal with the suffering of those who drown in floods, are burned alive in forest fires caused by lightning, or die of hunger or thirst during a drought.
Který verš Koránu požadoval usmažení těchto cestujících zaživa?
What Koran verse required those travellers to be roasted alive?
Obětem byla přitom zaživa odstraňována játra, oči nebo mozky.
Livers, eyes, or brains were removed while victims were still alive.
Běžní Arméni tak přišli o své vůdce a nedlouho poté byli zmasakrováni i oni - mnohé z nich přitom zaživa upálili.
Ordinary Armenians were thus deprived of their leaders, and soon after were massacred, with many burned alive.

Are you looking for...?