zařazování Czech
Translation zařazování translation
How do I translate zařazování from Czech into English?
zařazování Czech » English
Synonyms zařazování synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zařazování?
zařazování Czech » Czech
Inflection zařazování inflection
How do you inflect zařazování in Czech?
zařazování · noun
Singular zařazování neuter gender
Nominative kdo? co? zařazování neuter gender
Genitive koho? čeho? bez zařazování
Dative komu? čemu? k zařazování
Accusative koho? co? pro zařazování
Vocative zařazování!
Locative o kom? o čem? o zařazování
Instrumental kým? čím? se zařazováním
Plural zařazování neuter gender
Nominative kdo? co? zařazování neuter gender
Genitive koho? čeho? bez zařazování
Dative komu? čemu? k zařazováním
Accusative koho? co? pro zařazování
Vocative zařazování!
Locative o kom? o čem? o zařazováních
Instrumental kým? čím? se zařazováními
Examples zařazování examples
How do I use zařazování in a sentence?
Movie subtitles
Zařazování dokumentů, přepisování?
Filing, or typing?
Vlastně když tě tak pozoruju, tak si tak akorát dobrej na zařazování nákupních vozíků v nějakým malým supermaketu.
As a matter of fact, when I get through with you, you will guard little shopping malls and put the shopping carts back where they belong.
Slavnostní zařazování začne za chvíli.
The Sorting Ceremony will begin momentarily.
Mohla jsem zkusit vzrušení při zařazování artefaktů a laminaci vzpomínek, ale to se mi nepodobá.
I could have tried to see the thrill in cataloguing artefacts and laminating memories, but that wouldn't be me.
Firmy vždy přijmou někoho na zařazování složek.
The Gap will always need sweater folders.
Je to nesmysl a bláznovství, tohle zařazování se lidí, kam nepatří.
The nonsense and folly of people stepping out of their rank.
To by vysvětlovalo, proč se mi z toho zařazování může rozskočit hlava.
Guess that would explain why this filing was giving me a killer buzz. Oh.
Nemluvím o adopční agentuře. Mluvím o placené službě zařazování matek, které chtějí dát dítě k adopci, k vyhlédnutým rodičům.
I'm talking about a fee-based service matching up mothers who already wanna give their babies up for adoption with prospective parents.
Zařazování obličejů není má silná stránka.
Placing faces isn't my forte.
Zařazování mu jde jako po másle.
His merges are smooth as butter.
Dokončuji proces zařazování.
Sequencing process finishing.
Snad na mě zase nenecháte všechno zařazování?
You're not leaving all that shelving for me to do again, are you?
News and current affairs
Rozdíl v zařazování není sám o sobě diskriminační.
A difference in treatment is not discriminatory in itself.
Přestože Světová zdravotnická organizace (WHO) doporučuje už od roku 1992 zařazování vakcíny proti hepatitidě B do běžné imunizace, v některých rozvojových zemích zpočátku bránila jejímu rozšíření vysoká cena.
Although the World Health Organization (WHO) has recommended including the hepB vaccine in routine immunization since 1992, its high price initially hindered its uptake in some developing countries.
Hromadění infrastrukturálních investic v portfoliích nebo zařazování rozvojových sektorů do tříd aktiv by mohlo v masivním měřítku privatizovat zisky a socializovat ztráty.
Penggabungan investasi infrastruktur dalam portofolio atau pengalihan sektor pembangunan ke dalam asset class dapat mengarah pada praktik privatizing profits and socializing losses dalam skala besar.
Aby se předešlo podvodům, zařazování mezi investice by mělo podléhat schválení určitým evropským orgánem.
In order to avoid cheating, what qualifies as investment should be subject to approval by a European authority.