English | German | Russian | Czech

za babku Czech

Meaning za babku meaning

What does za babku mean in Czech?

za babku

for a song levně; za málo peněz

Translation za babku translation

How do I translate za babku from Czech into English?

za babku Czech » English

for a song cheap as cheap as dirt

Synonyms za babku synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as za babku?

za babku Czech » Czech

za pár haléřů

Grammar za babku grammar

What are the grammatical properties of za babku in Czech?

za + babka · preposition + noun

Singular
za babky za babku za babkou
Plural
za babek za babky za babkami
++

Examples za babku examples

How do I use za babku in a sentence?

Simple sentences

Překvapilo by , co se můžeš naučit za týden.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Překvapilo by vás, co se můžete naučit za týden.
You'd be surprised what you can learn in a week.
Řím nebyl postaven za den.
Rome wasn't built in a day.
Můžeme cestovat v čase. A děláme to pozoruhodnou rychlostí vteřinu za vteřinou.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Zapomeň na to. Nestojí to za to.
Forget it. It's not worth it.
Oko za oko, zub za zub.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Oko za oko, zub za zub.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Nemohu ti dostatečně poděkovat za to, co jsi pro udělala.
I can't thank you enough for what you did for me.
Děkuji ti za tvůj zájem.
Thank you for your interest.
Za mostem je chata.
There is a cottage beyond the bridge.
Děkuji za informaci.
Thank you for the information.
Ta schůze je za deset dní.
The meeting is ten days away.
Odpovídáme za škodu.
We are liable for the damage.
Musím ji zachránit za každou cenu.
I must save her at all costs.

News and current affairs

Koneckonců se středověcí alchymisté zabývali tím, co dnes pokládáme za absurdní hledání cest, jak proměnit neušlechtilé kovy ve zlato.
After all, medieval alchemists engaged in what we now consider an absurd search for ways to transform base metals into gold.
Tento rozkladný proces započal v 80. letech za vlády Ronalda Reagana a Margaret Thatcherové.
The rot began during the 1980s, under Ronald Reagan and Margaret Thatcher.
Všechny formy levicové ideologie - vlastně všechno, co zavánělo kolektivním idealismem - se začaly pokládat za pomýlený utopismus, který může vést jedině do gulagu.
All forms of leftist ideology - indeed, everything that smacked of collective idealism - came to be viewed as misguided utopianism that could lead only to the Gulag.
Prostě jsem brala za samozřejmost, že než mi bude řekněme čtyřicet, cestování vesmírem bude běžné.
I just took it for granted that, by the time I was, say, 40, space travel would be a common thing.
Za prvé by mohly umožnit, aby všechny země těžily z výhod bilaterální dohody o vzájemném uznávání, tím, že se dohodnou na nevymáhání restriktivních pravidel o původu.
First, they could allow all countries to reap the benefits of a bilateral mutual-recognition deal by agreeing not to impose restrictive rules of origin.
A za druhé by v oblastech, kde uvažují o harmonizaci, mohly upřednostnit méně přísné z původních standardů, nebudou-li existovat věrohodné důkazy, že by to znamenalo nesplnění příslušného regulačního cíle.
Second, where they do consider harmonization, they could favor the less stringent of the original standards, unless there is credible evidence that it would not support the relevant regulatory objective.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
Now, with household debt sustained on a knife-edge after feverish government intervention, the fiscal position has deteriorated dramatically and the current-account balance has worsened again.
Od dob, kdy se na konci 40. let prvně objevil po boku dr. Chaima Weizmanna během boje za židovskou státnost a suverenitu, nebylo mnoho těch, kdo by dokázali vyjádřit sionistické a později izraelské zájmy s porovnatelnou výmluvností a přesvědčením.
Since he first appeared at the side of Dr. Chaim Weizmann in the late 1940's during the struggle for Jewish statehood and sovereignty, few people could articulate the Zionist and later the Israeli case with comparable eloquence and conviction.
Jen stěží mohl být odpovědný za aroganci, která vedla k lavině událostí roku 1973, a přece jej také smetla.
He could hardly have been held responsible for the hubris which led to the avalanche of 1973, yet it nonetheless brought him down as well.
Dokázal být nelítostným bojovníkem a chránit své území, a přesto je pravda, že po roce 1967 mohl ve vládě, v níž pracoval, za své umírněné názory nakloněné dialogu bojovat neoblomněji.
He could be a fierce turf fighter, yet it is fair to say that he could have fought harder for his moderate and dovish views in the post-1967 government in which he served.
V době, kdy je veřejná debata v Izraeli rozpolcená mezi názory pseudonáboženských nacionalistických fanatiků a antisionistů, kteří se převlékají za postmodernisty, může Ebanovo morální přesvědčení při veškeré jeho jemnosti vyznít plytce.
At a time when public debate in Israel is torn between pseudo-religious nationalist fanatics and anti-Zionists masquerading as post-modernists, the moral certitudes of Eban, for all their urbanity, may sound shallow.
Žijeme v době souběžného strachu z inflace i deflace, bezprecedentní prosperity vprostřed narůstající nerovnosti a technologických pokroků za současného vyčerpávání zdrojů.
We live in an age of simultaneous fear of inflation and deflation; of unprecedented prosperity amid growing inequality; and of technological advancement and resource depletion.
Za předpokladu, že by plán obstál, peníze na jeho podporu by byly urychleně vyplaceny.
Assuming that a plan passes muster, the money to support it would quickly be disbursed.
Velice často jde spíš o obranu vlastního dvorečku než o zápas za co nejefektivnější urychlení pomoci pro chudé.
All too often, the fight is about turf, rather than about the most effective way to speed help to the poor.

Are you looking for...?

za | babku