English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE zúčastněný COMPARATIVE zúčastněnější SUPERLATIVE nejzúčastněnější

zúčastněný Czech

Translation zúčastněný translation

How do I translate zúčastněný from Czech into English?

zúčastněný Czech » English

involved concerned

Synonyms zúčastněný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zúčastněný?

zúčastněný Czech » Czech

účastný zapojený

Inflection zúčastněný inflection

How do you inflect zúčastněný in Czech?

zúčastněný · adjective

+
++

Examples zúčastněný examples

How do I use zúčastněný in a sentence?

Movie subtitles

A vy jste zúčastněný nejvíce.
And you're involved up to your neck.
Každý zúčastněný vládce soustavy si může vzít s sebou jednoho lidského otroka.
Every System Lord in attendance will be permitted to bring one human slave.
Pro zúčastněný bylo lepší neříct celou pravdu, tak jsem to trochu zaobalil.
Thinking it best for all concerned to not tell the whole truth I gilded the lily just a little.
Řkni mi, kdo další je zúčastněný, dokud tatínek ještě krk.
Tell me who else is involved while Daddy still has a neck.
Správně. Další zúčastněný detektiv byl Bob Craven?
Right, and the other detective involved was Bob Craven?
Další zúčastněný detektiv byl Bob Craven?
And the other detective involved was Bob Craven?
Jako zúčastněný občan jen dělám svou povinnost.
I'm just doing my part as a concerned citizen.
Penelope, jsem velmi zúčastněný.
Penelope, I'm very involved here.
První zúčastněný, váží 225 liber, muž v měsíci, řvoun, vykuchanec, Vlkodlak!
Introducing first, weighing in at 225 pounds, the man in the moon, the howler, the disemboweller, Werewolf!
Můžete si brát informace, ale nemůžete být aktivně zúčastněný na případě.
You can take information in, you just can't actively participate in the course of events.
Pane Evansi, jsem jen zúčastněný obchodník.
Mr. Evans, I'm just a concerned businessman.
Pokud v tom případě existuje něco v čem jsem osobně zúčastněný.
If there is anything to the mud they were flinging at me.
Ten muž byl zúčastněný a uklidňující, všechno, co vy nejste.
The man was inclusive and reassuring-- everything you're not.
Každý zúčastněný důstojník GPS čip, připevněný zezadu na odznaku a tím je sledováno jeho umístění.
Each officer involved snaps a GPS chip on the inside of their badge, and it tracks their locations.

Are you looking for...?