ADJECTIVE
závratný
COMPARATIVE
závratnější
SUPERLATIVE
nejzávratnější
závratný Czech
Translation závratný translation
How do I translate závratný from Czech into English?
závratný Czech » English
Synonyms závratný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as závratný?
Inflection závratný inflection
How do you inflect závratný in Czech?
závratný · adjective
Singular závratný
Masculine animate gender závratný
Nominative kdo? co? závratný
Genitive koho? čeho? bez závratného
Dative komu? čemu? k závratnému
Accusative koho? co? pro závratného
Vocative závratný!
Locative o kom? o čem? o závratném
Instrumental kým? čím? se závratným
Masculine inanimate gender závratný
Nominative kdo? co? závratný
Genitive koho? čeho? bez závratného
Dative komu? čemu? k závratnému
Accusative koho? co? pro závratný
Vocative závratný!
Locative o kom? o čem? o závratném
Instrumental kým? čím? se závratným
Feminine gender závratná
Nominative kdo? co? závratná
Genitive koho? čeho? bez závratné
Dative komu? čemu? k závratné
Accusative koho? co? pro závratnou
Vocative závratná!
Locative o kom? o čem? o závratné
Instrumental kým? čím? se závratnou
Neuter gender závratné
Nominative kdo? co? závratné
Genitive koho? čeho? bez závratného
Dative komu? čemu? k závratnému
Accusative koho? co? pro závratné
Vocative závratné!
Locative o kom? o čem? o závratném
Instrumental kým? čím? se závratným
Plural závratní
Masculine animate gender závratní
Nominative kdo? co? závratní
Genitive koho? čeho? bez závratných
Dative komu? čemu? k závratným
Accusative koho? co? pro závratné
Vocative závratní!
Locative o kom? o čem? o závratných
Instrumental kým? čím? se závratnými
Masculine inanimate gender závratné
Nominative kdo? co? závratné
Genitive koho? čeho? bez závratných
Dative komu? čemu? k závratným
Accusative koho? co? pro závratné
Vocative závratné!
Locative o kom? o čem? o závratných
Instrumental kým? čím? se závratnými
Feminine gender závratné
Nominative kdo? co? závratné
Genitive koho? čeho? bez závratných
Dative komu? čemu? k závratným
Accusative koho? co? pro závratné
Vocative závratné!
Locative o kom? o čem? o závratných
Instrumental kým? čím? se závratnými se závratnýma
Neuter gender závratná
Nominative kdo? co? závratná
Genitive koho? čeho? bez závratných
Dative komu? čemu? k závratným
Accusative koho? co? pro závratná
Vocative závratná!
Locative o kom? o čem? o závratných
Instrumental kým? čím? se závratnými se závratnýma
Examples závratný examples
How do I use závratný in a sentence?
Movie subtitles
Vytyčíš si závratný cíl a neřekneš, jak ho dosáhneš.
You set out a bold goal and you don't say how you'll do it.
Nápad a pořádný nápad, závratný, kolosální nápad.
An idea! A substantial idea. A large colossal idea.
Budou mít závratný tep.
Flight, their heart rates are skyrocketing.
Vy jste závratný umělec, i já jsem umělec.
You're a sky-highatrist, I'm a sky-high artist.
Trochu závratný.
A little dizzy.
Závratný-nahoru!
Giddy-up!
Počet zdejších nálezů fosílií je závratný.
The number of fossils here is staggering.
Od vojáka k pacientovi Edgewater přes Gordian Labs C.E.O., byl vzestup Franka Sanderse závratný.
From soldier to Edgewater patient on to Gordian Labs C.E.O., Frank Sanders's rise was meteoric.
Podle domovníka je jediným nájemníkem, ale profi roztleskávačky neberou zrovna závratný sumy.
Super said she's the only tenant, but pro cheerleaders aren't exactly on the high end of the pay scale.
Závratný tisícovky.
Sky-high stacks.
Chtěla jsem říct Miami, ale postačí zmínit závratný počet obyvatel s nešťastným módním vkusem.
I was going to say Miami, but point well made about the dizzying number of locales with unfortunate fashion tendencies.
Sestup do neskutečna byl závratný.
We have no secrets from our readers.
Zisk je závratný. Tady se to všechno odehrálo.
Highly profitable, and this is where it all happened.
Sestup do neskutečna byl závratný.
The descent into unreality was dizzying.
News and current affairs
Počet čínských iniciativ je závratný.
The number of Chinese initiatives is staggering.
Závratný vzestup obchodní hodnoty eura za uplynulý rok skutečně pro nejbližší období zjitřuje tlaky uvnitř EU.
The euro's dizzying trade-weighted ascent over the past year is, indeed, exacerbating near-term pressures within the EU.
Are you looking for...?
závratně |
závrativý |
závrativost |
závrať |
závrt |
závrtný šroub |
závislost na nikotinu |
závada |
závadný |
závadnější |
závady |
závlaha