English | German | Russian | Czech

Examples whisky bonbon examples

How do I use whisky bonbon in a sentence?

Movie subtitles

Nemáš doušek whisky?
Got a slug ofwhisky?
Nalijte mu whisky.
Give him some whiskey.
Mám nějakou whisky v autě.
I've got some whiskey in the car.
To jo, na to, že nejlepší chůvy nepijí whisky z láhve.
Yes, except that the best nursery maids don't drink whiskey out of the bottle.
Mohu dostat whisky se sodou?
May I have a whiskey and soda?
Whisky.
Oh, uh, whiskey.
Whisky se sodou?
Whisky and soda?
Whisky se sodou a koktejly.
Highballs and cocktails.
Stačí whisky se sodou a nějaké sendviče.
Just a whiskey and soda and a few sandwiches.
Vadilo by, kdybych si dal whisky?
Do you mind if I have some of that whiskey instead?
Gabrielle, dochází nám whisky.
Gabrielle, there wasn't much whiskey.
byste neměl tu žitnou whisky pít.
You better not drink any more of that rye whiskey.
Whisky se sodou.
Scotch and soda.
A pošlete nám sem dvě whisky.
Have two whiskies sent up.

News and current affairs

Zčásti to představuje fundamentální - někdo by řekl fundamentalistický - názor, že daně jsou pro vládu totéž co lahev whisky pro alkoholika.
In part, it represents a fundamental - some would say fundamentalist - view that taxes are to government what a bottle of whisky is to an alcoholic.
Nenechte se mýlit: metla pákistánského terorismu vychází spíše od tamních generálů popíjejících whisky než od mullahů hnětoucích korálky.
Make no mistake: the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.

Examples whisky bonbon in Czech examples

How do I translate whisky bonbon into Czech?

Movie subtitles

Whisky and soda?
Whisky se sodou?
Couldn't we continue this discussion over a whisky and soda after our game?
Nemohli bychom pokračovat v této diskusi nad whisky a sodou dokončíme hru?
He's a whisky drummer.
Je obchodník s whisky.
My friend's a whisky drummer.
Můj přítel je obchodní cestující s whisky.
Whisky!
Whiskey!
Whisky and soda or a cocktail?
Dáš si whisky nebo koktejl?
Oh, straight whisky.
Oh, čistá whisky.
What will it be, Colonel, cognac, sherry, whisky?
Co to bude,plukovníku. Koňak,sherry,whisky?
Whisky for me with a little soda.
Whisky se sodou pro .
I beg your pardon. Whisky and soda?
Promiňte,whisky se sodou?
The whisky's over here, sir.
Whisky je tady,pane.
Whisky?
Whiskey?
Whisky.
Whiskey.
All winter I've been thinking. And all he's got is whisky.
Celou zimu přemejšlim-- A on jenom whiskey.

News and current affairs

In part, it represents a fundamental - some would say fundamentalist - view that taxes are to government what a bottle of whisky is to an alcoholic.
Zčásti to představuje fundamentální - někdo by řekl fundamentalistický - názor, že daně jsou pro vládu totéž co lahev whisky pro alkoholika.
Make no mistake: the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.
Nenechte se mýlit: metla pákistánského terorismu vychází spíše od tamních generálů popíjejících whisky než od mullahů hnětoucích korálky.