vodka Czech
Meaning vodka meaning
What does vodka mean in Czech?
vodka
Translation vodka translation
How do I translate vodka from Czech into English?
vodka Czech » English
Synonyms vodka synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vodka?
Inflection vodka inflection
How do you inflect vodka in Czech?
vodka · noun
Singular vodka feminine gender
Nominative kdo? co? vodka feminine gender
Genitive koho? čeho? bez vodky
Dative komu? čemu? k vodce
Accusative koho? co? pro vodku
Vocative vodko!
Locative o kom? o čem? o vodce
Instrumental kým? čím? s vodkou
Plural vodky feminine gender
Nominative kdo? co? vodky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez vodek
Dative komu? čemu? k vodkám
Accusative koho? co? pro vodky
Vocative vodky!
Locative o kom? o čem? o vodkách
Instrumental kým? čím? s vodkami
Examples vodka examples
How do I use vodka in a sentence?
Movie subtitles
Vodka nesmrdí.
Vodka doesn't smell.
Vodka, to je věc!
Vodka, that's the stuff!
Už žádná vodka, žádný kaviár, žádný Čajkovskij ani boršč!
No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht!
Vodka, šampaňské, džus, koření.
Vodka, champagne, prune juice, floating chopped chives.
Ne, čistá vodka.
No, straight vodka.
Vodka je jméno mé nemoci, ale také jejím lékem.
As vodka is my illness, but also its remedy.
Prvotřídní vodka, vy ji nechcete?
It's first class vodka, don't you want it?
Dobrá vodka. nazmar.
Good vodka. Wasted.
Tvoje vodka, Ernste.
Your vodka, Ernst.
Skotská, gin, vodka.
Scotch, gin, vodka..
Vynikající uzený losos a excelentní vodka.
Good smoked salmon and excellent vodka!
Ano, děkujeme. Měl jste pravdu profesore. Tahle vodka je bezvadná.
You were right, Professor, this vodka is great.
Jak se řekne latinsky vodka?
What's the Latin for vodka?
Vodka je dobrá.
Vodka's fine.
vodka English
Translation vodka in Czech
How do you say vodka in Czech?
Examples vodka in Czech examples
How do I translate vodka into Czech?
Movie subtitles
Karen said that she smells vodka on you.
Karen říkala, že z vás cítí vodku.
Vodka doesn't smell.
Vodka nesmrdí.
Usually from accidents involving roofs, ice and too much Vodka.
Obvykle nehody zahrnující střechy, sníh a příliš mnoho vodky.
Vodka, that's the stuff!
Vodka, to je věc!
I had a ration of vodka in the army, and now champagne.
V armádě jsem dostávala příděl vodky a teď šampaňské.
No more vodka, no more caviar, no more Tchaikovsky, no more borscht!
Už žádná vodka, žádný kaviár, žádný Čajkovskij ani boršč!
Drinking vodka?
Vodku pijete?
Oh God, I've drunk a lake of vodka with strangers, but I don't remember when I drank with my own last.
Bože můj, s cizími lidmi jsem vypil jezero vodky, ale s vlastními se mi to dávno nestalo.
If we ever get to Murmansk, I'm gonna buy me a barrel of vodka and get stinking.
Budeme-li někdy v Murmansku, koupím si sud vodky.
The drunkard had been delighted to have cheated me, he ran to the vodka shop to spend the money on drink.
Opilec, celý radostný, že mě okradl, pádil do krčmy propít utržené peníze.
Vodka, champagne, prune juice, floating chopped chives.
Vodka, šampaňské, džus, koření.
No, we have vodka, scotch, bourbon.
Ne. Ale máme vodku, skotskou, bourbon.
I have bourbon, beer, vodka, what you take?
Máme tu bourbon, pivo, vodku. Co si dáš?
Vodka for my friend.
Vodku pro mého přítele.
News and current affairs
Given enough vodka, would they, too, have been capable of murder for fun?
Kdyby měli dost vodky, byli by také schopni vraždy jen tak pro legraci?
Maybe the best plan is simply to let the vodka flow and hope for a round of smiles in the photo ops.
Nejlepším plánem by snad mohlo být nechat vodku téct plným proudem a doufat v sérii úsměvů na aranžovaných fotografiích.