vyprávěný Czech
Inflection vyprávěný inflection
How do you inflect vyprávěný in Czech?
vyprávěný · adjective
Singular vyprávěný
Masculine animate gender vyprávěný
Nominative kdo? co? vyprávěný
Genitive koho? čeho? bez vyprávěného
Dative komu? čemu? k vyprávěnému
Accusative koho? co? pro vyprávěného
Vocative vyprávěný!
Locative o kom? o čem? o vyprávěném
Instrumental kým? čím? s vyprávěným
Masculine inanimate gender vyprávěný
Nominative kdo? co? vyprávěný
Genitive koho? čeho? bez vyprávěného
Dative komu? čemu? k vyprávěnému
Accusative koho? co? pro vyprávěný
Vocative vyprávěný!
Locative o kom? o čem? o vyprávěném
Instrumental kým? čím? s vyprávěným
Feminine gender vyprávěná
Nominative kdo? co? vyprávěná
Genitive koho? čeho? bez vyprávěné
Dative komu? čemu? k vyprávěné
Accusative koho? co? pro vyprávěnou
Vocative vyprávěná!
Locative o kom? o čem? o vyprávěné
Instrumental kým? čím? s vyprávěnou
Neuter gender vyprávěné
Nominative kdo? co? vyprávěné
Genitive koho? čeho? bez vyprávěného
Dative komu? čemu? k vyprávěnému
Accusative koho? co? pro vyprávěné
Vocative vyprávěné!
Locative o kom? o čem? o vyprávěném
Instrumental kým? čím? s vyprávěným
Plural vyprávění
Masculine animate gender vyprávění
Nominative kdo? co? vyprávění
Genitive koho? čeho? bez vyprávěných
Dative komu? čemu? k vyprávěným
Accusative koho? co? pro vyprávěné
Vocative vyprávění!
Locative o kom? o čem? o vyprávěných
Instrumental kým? čím? s vyprávěnými
Masculine inanimate gender vyprávěné
Nominative kdo? co? vyprávěné
Genitive koho? čeho? bez vyprávěných
Dative komu? čemu? k vyprávěným
Accusative koho? co? pro vyprávěné
Vocative vyprávěné!
Locative o kom? o čem? o vyprávěných
Instrumental kým? čím? s vyprávěnými
Feminine gender vyprávěné
Nominative kdo? co? vyprávěné
Genitive koho? čeho? bez vyprávěných
Dative komu? čemu? k vyprávěným
Accusative koho? co? pro vyprávěné
Vocative vyprávěné!
Locative o kom? o čem? o vyprávěných
Instrumental kým? čím? s vyprávěnými s vyprávěnýma
Neuter gender vyprávěná
Nominative kdo? co? vyprávěná
Genitive koho? čeho? bez vyprávěných
Dative komu? čemu? k vyprávěným
Accusative koho? co? pro vyprávěná
Vocative vyprávěná!
Locative o kom? o čem? o vyprávěných
Instrumental kým? čím? s vyprávěnými s vyprávěnýma
Examples vyprávěný examples
How do I use vyprávěný in a sentence?
Movie subtitles
Příběh vyprávěný blbcem, hrůzostrašný, leč skrznaskrz nesmyslný.
It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Tady je jeden příběh, vyprávěný dávným autorem o mladém muži, jehož přítel si všiml, že je zasmušilý. A zeptal se ho na důvod jeho utrápeného výrazu.
There is a story told by an ancient author. of a young man who being noticed by his friend to look dejected. was questioned by him. concerning the cause of his troubled appearance.
Naše reakce na hru vám o nás řeknou více než náš skutečný život? Ten. příběh vyprávěný tupcem.
This. tale told by an idiot.
No, ano, ne zrovna dobře vyprávěný vtip.
Well, yes, not very well-told.
Příběh vyprávěný těmi hlasy.
The story told by those voices.
Je to příběh vyprávěný idiotem, plný zmateného rámusu, který nic neznamená.
It's a tale told by an idiot full of sound and fury signifying.
Příběh často vyprávěný.
The tale often told.
Byl to velký operní kus vyprávěný v těchto šesti resp. sedmi jedno či dvouminutových částech písně.
It was a big operatic piece told in these sort of six or seven one-minute or two-minute pieces of song.
Je to spíš příběh vykoupení, vyprávěný prostřednictvím mé erotické cesty životem.
It's more of a tale of redemption - told through my erotic travels.
Příběh vyprávěný u každého ohně, u postele každého dítěte, o tom jak slunce samo se zapojilo do boje proti zlu.
The story told around every fire, and every child's bed, of how the sun itself intervened in the fight against evil.
Již 10. album Procol Harum, Something Magic, mělo ambiciózní koncept, kdy každý nástroj představoval jeden charakter. Vyprávěný příběh, kde se téměř nezpívá, se stal jejich labutí písní.
Procol Harum's 10th album, Something Magic, an ambitious concept in which their instruments played characters in a story that was narrated, not even sung, became their swansong.
Dějiny jsou příběh vyprávěný vítězi.
History is a tale told by the victors.
Myslíš ten jeho vyprávěný zločin.
You mean that so-called crime?
Příběh, který za chvíli uvidíte, už vyprávěný byl.
The story you are about to see has been told before.
Are you looking for...?
vyprávění |
vyprávěcí |
vyprávěti |
vyprávět |
vyprávěč |
vyprávějící |
vyprávět si |
vyprávěčský |
vypráví |
vyprázdnit |
vyprášit |
vyprázdnění