English | German | Russian | Czech

vějíř Czech

Meaning vějíř meaning

What does vějíř mean in Czech?

vějíř

fan plochá pomůcka pro ruční ovívání, nejčastěji skládací, tvořená úzkými lamelami spojenými na jednom konci a potaženými společně kusem textilie, takže ji lze rozložit do tvaru kruhové výseče či půlkruhu

Translation vějíř translation

How do I translate vějíř from Czech into English?

vějíř Czech » English

fan

Synonyms vějíř synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vějíř?

vějíř Czech » Czech

větrák větrník ventilátor dmychadlo

Inflection vějíř inflection

How do you inflect vějíř in Czech?

vějíř · noun

+
++

Examples vějíř examples

How do I use vějíř in a sentence?

Movie subtitles

To je vějíř Vládce Nebes?
Jade Emperor's fan is it?
Vějíř z Japonska.
From Japan.
Upustila jsi vějíř.
You've dropped your fan.
Říkám, že jsi upustila vějíř.
I said, you've dropped your fan.
Madam, upadl vám vějíř.
Madame, you've dropped your fan.
A kde je můj vějíř?
Now, where's my fan?
Musíme spolupracovat abychom získali vějíř z palmových listů a udusili plameny.
Everybody must work together in order to obtain the palm leaf fan and put out the flames.
Tisíc mil odsud žije princezna Železný Vějíř.
A thousand miles from here lives Princess Iron Fan.
Ona vějíř z palmových listů.
She has a palm leaf fan.
Pojď si se mnou vypůjčit ten vějíř!
Come with me to borrow the fan!
Jdi a řekni tvé princezně, že Sun Wukong si přišel půjčit její vějíř.
Go tell your princess that Sun Wukong has come to borrow the fan.
Pokud to podstoupíš tak ti půjčím svůj vějíř.
If you can take it I'll lend you the fan.
Rychle, dej mi vějíř.
Quickly give me the fan!
Princezna Železný Vějíř sem odfoukla jedním mávnutím svého vějíře.
Princess Iron Fan blew me here with a single wave of her fan.

News and current affairs

Obě země mají relativní svobodu slova, přinejmenším ve srovnání se svými arabskými sousedy, a také vějíř politických stran, které jsou vždy připraveny tuto svobodu využít.
Both countries have relative freedom of speech, at least relative to their Arab neighbors, and a multitude of political parties that are always ready to use it.
Před imigranty však stojí jiný vějíř alternativ: protože jsou mzdy v Bruselu mnohem vyšší než například v Manile, filipínští přistěhovalci jsou obvykle šťastní, když mohou takovou práci vykonávat.
Immigrants, however, face a different set of alternatives; with wages in Brussels far higher than in Manila, for example, Filipino immigrants are generally happy to do such work.

Are you looking for...?