English | German | Russian | Czech

uvažující Czech

Translation uvažující translation

How do I translate uvažující from Czech into English?

uvažující Czech » English

contemplating thinking reasoning intelligent

Synonyms uvažující synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as uvažující?

uvažující Czech » Czech

myslící inteligentní

Inflection uvažující inflection

How do you inflect uvažující in Czech?

uvažující · adjective

+
++

Examples uvažující examples

How do I use uvažující in a sentence?

Movie subtitles

Právě v této studovně se v jeho jasně uvažující a vynikající mysli zrodila úžasná teorie o původu života.
Here, in this very study. the luminous facets of his brilliant mind conceived his outstanding theory. of the source of life.
Pozvala jsem pana Coomba sem proto, že je to logicky uvažující muž, aby mi pomohl najít nájemníky na léto.
I asked Mr. Coombe here because he's the logical man to help me find lodgers for the summer.
Jsem logicky uvažující inteligentní muž.
I am a logical, rational, intelligent man.
Jsou to chladně uvažující stroje.
They are calculating machines.
Jak může zdravě uvažující člověk spáchat absolutně šílený zločin?
How can a perfectly sane man. commit an absolutely crazy act?
Ale je to něco, s čím by nepočítali, že se objeví někdo s kouskem vědomostí ve svobodně uvažující mysli.
But it's what they'd never allow for, even that scrap of knowledge in minds that were free to use it.
Pro logicky uvažující a dobře trénovanou mysl je očividné, že první věc, kterou Diabolik udělá, je, že ty dolary dostane pryč ze země.
Now, firstly, it is obvious to the logical and well-trained mind that the first thing that Diabolik is going to do is to get those dollars out of the country.
V době katastrofických klimatických výchylek k takovým náladám může docházet, ale rozumně uvažující člověk s nimi bojuje.To přeci pochop!
Sure, such sentiments are inevitable in an age of ecological catastrophies. But rational man must confront them.
A totéž by udělala každá rozumně uvažující žena.
And so would any woman in her right mind.
Kdyby sem byl věřící a ne racionálně uvažující člověk, což sem. neřekl bych, že ta věc myslí jako satan, ale že je to satan.
If I were a religious human being, and not the reasoning person I think I am. I wouldn't say this thing thinks it's Satan, I'd say it is Satan.
Jsi rozumně uvažující člověk.
You're a rational person.
Amarillo Slim, nejlépe uvažující gembler všech dob, se držel rčení svého otce.
Amarillo Slim, the greatest proposition gambler of all time, held to his father's maxim.
Nevšimli jste si toho nebo jsem tady jenom normálně uvažující člověk?
Can't you people smell a setup, or am I the only one thinking straight here?
Přes všechno to jeho kouzlo a charisma, bohatství, drahé hračky pořád je to chladně uvažující stroj.
For all his charm and charisma, his wealth, his expensive toys he is a driven, unflinching, calculating machine.

News and current affairs

Třebaže pravděpodobnost použití síly či hrozeb, že bude použita, je dnes ve vztazích mezi státy nižší než v dřívějších obdobích, obrovské dopady války vedou racionálně uvažující aktéry k tomu, že si pořizují nákladné vojenské pojištění.
Even if the probability of the use of force among states, or of threats of its use, is lower now than in earlier eras, the high impact of war leads rational actors to purchase expensive military insurance.
Před téměř 50 lety statisticky uvažující historik vědy Derek de Solla Price podotkl, že nejlepším ukazatelem produkce akademického výzkumu je národní spotřeba energie na hlavu: obě rostou společně.
Nearly 50 years ago, a statistically minded historian of science, Derek de Solla Price, observed that the best indicator of academic research production is a nation's energy consumption per capita: both grow together.
Jsme myslící, uvažující lidské bytosti a geny nejsou pány našeho osudu.
We are reasoning, deliberating human beings, and our genes are not the masters of our fate.
Střízlivě uvažující politikové to vědí také.
Sober-minded politician also accept this.
Provinčně uvažující člověk si nedokáže přiznat svou méněcennost a odmítá se učit od ostatních.
The provincial cannot admit his inferiority and refuses to learn from others.

Are you looking for...?