English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB usmažit IMPERFECTIVE VERB smažit

usmažit Czech

Translation usmažit translation

How do I translate usmažit from Czech into English?

usmažit Czech » English

fry burn

Synonyms usmažit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as usmažit?

usmažit Czech » Czech

smažit upéci upražit osmažit opéci

Conjugation usmažit conjugation

How do you conjugate usmažit in Czech?

usmažit · verb

Examples usmažit examples

How do I use usmažit in a sentence?

Movie subtitles

Chceš se tu radši usmažit?
Would you rather fry?
Šlo by na tom usmažit vejce.
You could fry eggs on that thing.
Teď nemám čas usmažit, ohniváku.
I ain't got time to roast you now, fire boy.
Chci dovést proud do oceli a usmažit to.
I want to send enough current into that steel to burn it up.
Chtěl sis ji usmažit k večeři?
Fry it for dinner?
Mělo by tam být tolik šťávy, že by tu věc měla usmažit do křupava.
There should be enough juice in that line to burn the thing to a crisp.
No musim říct, že je to fakt bezvadnej čas nechat se usmažit.
This is a swell time to be gettin' fried, I must say.
Pane Coopere. jediná věc, jakou dostanou za pokus usmažit, bude neobvykle vysoký účet za elektřinu.
MR. COOPER, THE ONLY THING THEY'LL GET FOR THEIR PAIN IF THEY TRY TO BURN ME IS A STAGGERING BILL FOR ELECTRICITY.
Můžu ti usmažit vaječný chléb.
I could fry you up an egg sandwich.
Nechte se usmažit radiací. Ale nechoďte pak za mnou, někdo umře. peníze nevracím.
Get yourselves cooked to a frazzle by the radiation, but don't come complaining to me if you get yourselves killed because I don't refund money to.
Můžeme celý systém usmažit.
We could smash the whole system.
Nebo ti mám usmažit vajíčka se šunkou, nebo ohřát polévku?
Or shall I fry you some eggs and ham, or fix some soup?
Nechceš usmažit vajíčka?
You want me to fry you an egg?
Někdo se to vejce snažil usmažit.
Someone tried to fry the egg.

Are you looking for...?