English | German | Russian | Czech

together English

Translation together in Czech

How do you say together in Czech?

Examples together in Czech examples

How do I translate together into Czech?

Simple sentences

Blend milk and eggs together.
Smíchej mléko s vejci.
We shared the benefit together.
Sdíleli jsme ku prospěchu obou.
Shall I go together with you?
Mám jít s tebou?
Birds of a feather flock together.
Vrána k vráně sedá.
Together or separately?
Dohromady nebo zvlášť?
When we are together, time seems to stand still.
Když jsme spolu, tak to vypadá, že čas se zastavil.
Tom and his uncle walked together in silence.
Tom a jeho strýc mlčky kráčeli pospolu.
Tom's parents don't want Tom and Mary to live together until after they are married.
Tomovi rodiče nechtějí, aby spolu Tom a Mary bydleli, než se vezmou.
Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
Geometrie je matematická věda, zabývající se studiem a měřením přímek, úhlů, křivek a tvarů, které vznikají spojením několika přímek dohromady.
The movie that Tom and Mary watched together had a happy ending.
Ten film, na který se dívali Tom a Mary společně, měl dobrý konec.
Let's figure this out together.
Pojďme na to společně přijít.
We're working together.
Pracujeme spolu.
We're still together.
Jsme pořád spolu.
We're still together.
Ještě furt jsme spolu.

Movie subtitles

Being together is even more dangerous.
Takhle je to ale nebezpečnější!
Oh, and sorry about interrupting your little get together.
Oh, a promiňte, že vás vyrušujeme.
Oh! I knew we'd get paired together!
věděl, že půjdeme spolu se spolu!
I am so stoked we got paired together, Elder Price.
Jsem tak nadšenej, že budeme spolu, starší Price!
We can do it together, you and me, but mostly me!
A my to můžeme dělat společně - ty a . Ale v hlavně !
Well, we've all been together about three months now, spreading the Word of Christ, saving the souls of the fine Ugandan people through baptism.
No, my jsme tady spolu po dobu tří měsíců. Šíříme slovo Ježíše pro záchranu duší lidí z Ugandy. křtem.
Hey, come on! We're supposed to be together at all times!
No tak, měli bychom být spolu pořád.
And it came to pass that the Nephites did gather together a great number of men, even to exceed the number of 30,000.
Stalo se, že Nephiti shromáždili velké množství lidí! Dokonce možná víc jak 30.000!
Even though their prophet had died, the Mormons stuck together and helped each other, and were really nice to everyone they came across.
Mormoni se drželi pohromadě! A pomáhali si navzájem, a byly hodní na každého, na koho narazili.
Our prophet has told us to stick together, to fight oppression!
Náš prorok nám řekl, držet při sobě v boji proti útlaku!
This frozen block of sand has all of the grains of sand locked together.
Tento zmrzlý blok písku všechny zrnka písku uzamčená dohromady.
The water allows the sand grains to flow together and intermingle and form more complex structures.
Voda umožňuje zrnkům písku téci společně, mísit se a vytvářet složitější struktury.
In the same way, water acts like a cocktail mixer, allowing the atoms and molecules to come together and ultimately form the building blocks of life.
Stejným způsobem, voda funguje jako mixer, umožňující atomům a molekulám aby se spojily a nakonec vytvořili stavební kameny života.
We can win this thing-- together.
Můžeme to vyhrát. společně.

News and current affairs

Together with Golda Meir and Moshe Dayan he had to leave government in 1974 in the wake of the Yom Kippur War.
Společně s Goldou Meirovou a Moše Dajanem musel opustit vládu roku 1974 v důsledku jomkipurské války.
Today, such countries should join together to offer Iran (and others) a deal.
Dnes by se takové země měly spojit a nabídnout Íránu (a dalším) obchod.
There is a world of difference between an association of nation states bound together by treaty, and a single entity, whether you call it a state or not, with its own legal personality, deriving its authority from its own constitution.
Je propastný rozdíl mezi smluvně vázaným sdružením národních států a jednolitým útvarem, jej nazýváme státem, či nikoliv, který vlastní právní subjektivitu a odvozuje své pravomoci z vlastní ústavy.
Together, governments, civil society, international organizations, and the private sector can improve the availability and quality of finance for development, and shape a better future for all.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
The EU could act as a magnet to bring the region closer together by bringing the region as a whole closer to Europe.
Evropská unie by mohla fungovat jako magnet, který spojuje celou Evropu a tím pádem také jednotlivé země regionu.
It also requires a substantial reform of the monetary union's system of economic governance, aimed at restoring financial stability and lowering borrowing costs, together with a boost in external demand in order to compensate for the effects of austerity.
Vyžaduje také zásadní reformu systému hospodářského řízení měnové unie, jejímž cílem bude obnova finanční stability a snížení nákladů na půjčky v kombinaci s podporou vnější poptávky, aby se vykompenzovaly dopady úsporných opatření.
The prospect of a truly global community of nations working together to achieve the greater good for all is indeed exciting.
Vyhlídka existence vskutku globálního společenství národů spolupracujících na dosažení širšího dobra pro všechny je jistě vzrušující.
While this is a reasonable demand, the rest of the Middle East - and, indeed, much of the world, including Europe - regard the root cause of the conflict as Israeli intransigence and arrogance, together with America's blind support for it.
To je sice rozumný požadavek, avšak zbytek Blízkého východu - jakož i velká část světa včetně Evropy - pokládá za klíčovou příčinu konfliktu izraelskou nesmlouvavost a aroganci ve spojení se slepou podporou tohoto přístupu Spojenými státy.
As the uprising against the Ceausescu regime broke out in December 1989 in Timisoara, Stanculescu (together with General Chitac) was dispatched to the city and ordered to suppress all demonstrations by any available means.
Když se v prosinci devětaosmdesátého roku rozpoutaly protirežimní nepokoje, byl Stanculescu spolu s Chitacem povolán do v Temešváru, aby demonstrace jakýmkoliv způsobem potlačil.
At the same time, the lack of structural reforms in emerging markets, together with their move towards greater state capitalism, is hampering growth and will reduce their resiliency.
Zároveň růst poškozuje absence strukturálních reforem na rozvíjejících se trzích, společně s jejich posunem k silnějšímu státnímu kapitalismu, což také oslabí jejich odolnost.
By linking together, and putting their curricula online, the world's universities can become even more effective in discovering and promoting science-based solutions to complex problems.
Pokud se světové univerzity vzájemně propojí a zveřejní své studijní programy na internetu, mohou ještě účinněji objevovat a podporovat vědecká řešení složitých problémů.
LDP lawmakers and mandarins developed a routine in which mandarins drafted cabinet-sponsored bills, LDP lawmakers checked the bills, and the two together finalized legislative drafts before they were introduced to the Diet (parliament).
Zákonodárci LDS a mandaríni zavedli rutinní postup, kdy mandaríni sepisovali kabinetem předkládané návrhy zákonů, zákonodárci LDS legislativní návrhy kontrolovali a společně je pak finálně upravovali, než byly předloženy Dietu (parlamentu).
Only by working together can the two countries lead the world economy out of its current doldrums.
Pouze vzájemnou spoluprací mohou obě země vyvést světovou ekonomiku ze současné zemdlelosti.
Now that many European nations have become increasingly mixed in terms of ethnicity and culture, the only way forward is to learn to live together.
Dnes, kdy jsou mnohé evropské národní státy čím dál různorodější co do etnické a kulturní skladby, jedinou cestou vpřed je naučit se žít společně.

Are you looking for...?