English | German | Russian | Czech

tlustý konec Czech

Translation tlustý konec translation

How do I translate tlustý konec from Czech into English?

tlustý konec Czech » English

butt-end butt end

Synonyms tlustý konec synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tlustý konec?

tlustý konec Czech » Czech

silnější konec

Grammar tlustý konec grammar

What are the grammatical properties of tlustý konec in Czech?

tlustý + konec · adjective + noun

++

Examples tlustý konec examples

How do I use tlustý konec in a sentence?

News and current affairs

Ostatně po více než 20 letech západní Němci stále nedohlédnou na konec účtu za sjednocení Německa.
Indeed, more than 20 years on, Western Germans still see no end in sight for the bills from German unification.
Konec konců, zdiskreditovaný není ukrajinský ústavní pořádek, ale prezident Kučma.
It is, after all, President Kuchma who is discredited, not Ukraine's constitutional arrangements.
Miloševič byl svržen s vírou na konec izolace Srbska.
Milosevic was overthrown in the hope of ending Serbia's isolation.
Na rozdíl od ekonomické globalizace však teprve uvidíme, zda tento nový, rychlonohý styl v kopané převládne (konec konců, mladá krev ze Španělska podlehla pardálům z Francie).
Unlike economic globalization, however, it remains to be seen whether this new, fast-paced style of soccer will prevail (after all, the young blood of Spain lost to the Old Boys of France).
Zastavení provozu černobylské elektrárny neznamená konec černobylské hrozby.
Closing Chernobyl will not eliminate the Chernobyl threat.
Jako velice reálná možnost se náhle zjevuje obávaný inflační konec hry.
The dreaded inflationary endgame suddenly looms as a very real possibility.
Rozpoznal, že s Ceausescem je konec a pod záminkou zlomené nohy se uchýlil do soukromí.
He recognized that Ceausescu was doomed. Pretending to have a broken leg, he stalled in making his reappearance.
NEW YORK - Finanční krize roku 2008 přinesla konec globálního řádu, jak jsme jej znali.
NEW YORK - The 2008 financial crisis marked the end of the global order as we knew it.
Možná, ale opravdu jen možná ohlašuje Obamův nedávný projev nejen konec této ničivé agendy, ale i začátek nové éry.
Maybe, just maybe, Obama's recent address marks not only the end of this destructive agenda, but also the start of a new era.
Možná se konec bude odvíjet jinak, ale je těžké si představit, že by éra americké výlučnosti trvala neomezeně dlouho.
Perhaps the end will come in a different way, but it is difficult to imagine the age of US exceptionalism lasting indefinitely.
Je možné, že konec přijde náhle v roce 2006?
Can the end come abruptly in 2006?
Většina komentátorů si podle všeho myslí, že poslední Bushem předepsaný lék - příliv dalších 20 tisíc vojáků, již mají potlačit milice v Bagdádu - nanejvýš jen pozdrží nevyhnutelný konec snu o demokratickém Iráku.
Most commentators appear to think that Bush's latest prescription - a surge of 20,000 additional troops to suppress the militias in Baghdad - will, at best, merely postpone the inevitable death of his dream of a democratic Iraq.
Se vzpomínkou na krvavé války o jugoslávské následnictví stále hluboce vrytou do paměti se ptáme, zda atentát nad Djindjiče předznamenává konec éry politického násilí, nebo začátek nějaké éry nové.
With the bloody wars of the Yugoslav succession still etched deeply in everyone's minds, does Djindjic's assassination herald the end of an era of political violence or the dawn of a new one?
Člověk by si myslel, že antisemitismu byl konec společně s holocaustem, ale to se nestalo.
One would have thought that anti-Semitism died forever with the Holocaust; but it did not.

Are you looking for...?