English | German | Russian | Czech

substrate English

Translation substrate in Czech

How do you say substrate in Czech?

Examples substrate in Czech examples

How do I translate substrate into Czech?

Movie subtitles

Unlikely. You don't understand it too much, you're a junior substrate, but I know different.
Asi ne, pane kolego, vy tomu tolik nerozumíte, jste služebně mladší substrát, ale vím svoje.
If some new, malicious organism is discovered, our scientists engineer an anti- substrate growth blocker to stop it from affecting our system.
Když se objeví nějaký nový zákeřný organizmus, naši vědci vyvinou antisubstrát, zbržďovač růstu, aby se v nás nemohl šířit.
I spliced your DNA into the virus substrate.
vložil tvou DNA do toho viru.
Now, I want you to prepare me a substrate. while I go to the hospital to draw some blood from Crystal.
Chci, abys mi připravila extrakt. Bež do nemocnice a vezmi tam vzorky krve Crystal.
Well, for one, we didn't take a substrate control sample on the murder weapon.
Zaprvé jsme na zbrani neodebrali spodní kontrolní vzorek.
The first is a little bag containing a drug substrate that we found in the container by the lake.
První je malý balíček obsahující drogu, který jsme našli v kontejneru u jezera.
Eroding substrate creating a sinkhole.
Erodující hmota vytvářející dutinu.
Now, I'm using a fluorite substrate instead of glass.
Teď používám místo skla fluoridový substrát.
How? She's basically been absorbed into the substrate.
V podstatě byla absorbována do základů.
I want you to learn how to stay in the substrate so Thompson won't be able to get a fix on you.
Chci ti ukázat cestu, kdy budeš co nejvíc v substrátu, aby Thompson nemohl chytit.
He's in the substrate.
Je v substrátu.
He just went into the substrate.
Právě vešel do dalšího.
And placed it into the substrate.
A dal ji do substrátu.
Could be inhalation of a toxic volatile substrate.
Mohl vdechnout toxický těkavý substrát.

News and current affairs

Just like that, the Internet became a substrate of economic, social, and political life.
Internet se tak stal zničehonic substrátem ekonomického, společenského a politického života.

Are you looking for...?