English | German | Russian | Czech

stydlivě Czech

Translation stydlivě translation

How do I translate stydlivě from Czech into English?

stydlivě Czech » English

shamefacedly demurely bashfully

Examples stydlivě examples

How do I use stydlivě in a sentence?

Movie subtitles

Takže, mám vypadat stydlivě, ostýchavě a naivně nebo nevázaně, chtivě a agresivně.
Do I want to appear shy, coy and naive or unrestrained, insatiable and aggressive?
Jako švédka cestu ze sprchy do pokoje nemusela brát stydlivě.
Being Swedish, the walk from the shower to her room didn't need to be a modest one.
I kdyby byla z práce, nechoval by se tak stydlivě.
And even if it were, would he have a face like that for work?
Že by se dneska někdo cítil trošku stydlivě?
Feeling a little shy today?
Na můj pohled jsi vždycky stydlivě sklopil zrak.
I'd look at you, you'd look away embarrassed.
Kdybych jen stydlivě odešla pryč, o rok později bych házela okvětní lístky na tvé svatbě.
If I walk away, all shy. A year later, I'm throwing petals on your wedding day.
Když jsem stydlivě zmínil masturbaci, udělal tohle.
When I mentioned masturbation, ashamed, he did this.
No, vypadá stydlivě, ale zároveň, že je v posteli absolutně bombastický.
Well, he's got this shy, but would-be nuclear-in-bed thing going on.
jsem poslední osoba, co si vybírá strany, jestli tak stydlivě naznačuje tohle.
I'm the last person to be taking sides if that's what you're coyly suggesting.
Řekl bych, že stydlivě.
I'm going to call that demure.
Vypadá stydlivě, ale je to rozkošná čubka, jako její matka.
She seems shy, but she is a lovely bitch, like her mother.
Chytila jsem ho jak ráno stydlivě odchází z našich hlavních dvěří.
I caught him doing the walk of shame out of our front door this morning.
Stydlivě si zakryla prsa?
A coy face and boob cover.

Are you looking for...?