studánka Czech
Meaning studánka meaning
What does studánka mean in Czech?
studánka
Translation studánka translation
How do I translate studánka from Czech into English?
Synonyms studánka synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as studánka?
Inflection studánka inflection
How do you inflect studánka in Czech?
studánka · noun
Singular studánka feminine gender
Nominative kdo? co? studánka feminine gender
Genitive koho? čeho? bez studánky
Dative komu? čemu? ke studánce
Accusative koho? co? pro studánku
Vocative studánko!
Locative o kom? o čem? o studánce
Instrumental kým? čím? se studánkou
Plural studánky feminine gender
Nominative kdo? co? studánky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez studánek
Dative komu? čemu? ke studánkám
Accusative koho? co? pro studánky
Vocative studánky!
Locative o kom? o čem? o studánkách
Instrumental kým? čím? se studánkami
Examples studánka examples
How do I use studánka in a sentence?
Movie subtitles
Studánka, ehm. A propos, kuchaři!
A' propos, cook!
Tohle je má soukromá studánka přání!
Charlie, this is my own personal wishing well.
Utvořila se studánka.
A pool had been created.
Jsem křišťálová studánka, napijte se, prosím.
I am a crystal clear well, please drink.
Jsem křišťálová studánka, napijte se, pr.
I am a crystal clear well, please dri.
Jsem křišťálová studánka.
I am a crystal clear well.
Seš průhlednej jako studánka.
It's clear as ice.
Opravdová láska osvěží jak studánka.
True love. As refreshing as spring.
Stojí studánka,co blátem jste zkalili, Léto, vaší zimou zmrazené!
Here stands the spring whom you have stained with mud- this goodly summer with your winter mixed.
Kdysi musela být čistá, jako studánka.
Purity itself it surely once had been.
Nejsi zrovna průzračný jako studánka.
You're not exactly here's-what-I'm-thinkin'.
Kéž by existovala kouzelná studánka. Strčil bych tě do vědra a utopil tě v ní.
I wish you was a wishing well. then I could tie a bucket to you and sink you.
Voda je čistá jako studánka.
It's clean as a whistle.
V očích se vám zračí duše mladého, odvážného zvířete. Jste čistá jako studánka, volná jako pták.
You're a lively young creature, pure as spring water, free as a bird.