English | German | Russian | Czech

stokrát Czech

Meaning stokrát meaning

What does stokrát mean in Czech?

stokrát

ve stech případech, stonásobně

Translation stokrát translation

How do I translate stokrát from Czech into English?

stokrát Czech » English

hundredfold hundred times a hundred times

Synonyms stokrát synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as stokrát?

stokrát Czech » Czech

stonásobně stonásobný

Examples stokrát examples

How do I use stokrát in a sentence?

Movie subtitles

Prosím , dělala jsem to stokrát a nikdy na to nepřišel.
Please, I've done this 100 times before and he never found out.
jsem ho to viděl udělat stokrát.
I've seen him do it a hundred times, eh, Bill?
Špelec: A nešlo by to udělat tak, že bych to eventuelně stokrát opsal a nechal to doma podepsat?
And what if I write it out a hundred times and let it signed at home?
Byl jsem zamilovaný stokrát.
I've been in love a hundred times.
Říkal jsem vám snad stokrát, že tyto věcí na lodi nechci vidět!
I've told you a hundred times - none of this stuff onboard!
Nebylo to nikdy nic, ale stokrát nic umořilo osla.
There was just nothing else for me to do.
Jsi stokrát lepší než .
You're 100 times too good. - I never.
A jsem utíkal z domu a přes ulici, jako stokrát předtím.
Out of the house and across the street, as I had run a hundred times before.
Stvořil jsem stokrát horší stvůru než můj otec.
I've created a hundred times the monster that my father made.
Stokrát vás prosila, necháte pochybné živnosti, co s bratrem provozujete.
She begged you 100 times to give up the rotten business. you and your brother are in.
Lepší se stokrát splést, než se jednou neponořit.
I'd rather submerge for 100 birds than not submerge for one plane.
Stokrát odvážnější než Pablo.
A hundred times braver than Pablo.
Je jich stokrát víc.
It's a 100-to-1 shot.
Je jich stokrát víc.
Because it is a 100-to-1 shot.

News and current affairs

Jistěže extremismus v Americe existuje - extremismus stokrát horší, než jaký známe z naší země.
Of course there is extremism in America--extremism as ugly as any that we have at home.
Všem je nicméně jasné, že úřadující vláda nemůže s ostatními zeměmi spolupracovat, i kdyby stokrát chtěla, neboť žádný její člen nedostane vízum k vycestování.
Of course, everyone is aware that the incumbent government could not, even if it wished, cooperate with the world since not a single member of it can obtain a visa to travel.
Útulné svíčky, jež si mnozí účastníci zapálí, vypadají sice velice přirozeně a přátelsky k životnímu prostředí, ale pořád jde o fosilní paliva - a jsou stokrát méně účinné než klasické žárovky.
And the cozy candles that many participants will light, which seem so natural and environmentally friendly, are still fossil fuels - and almost 100 times less efficient than incandescent light bulbs.
Poukazovali na to, že lidský genom obsahuje stokrát víc sekvencí aminokyselin než existující databáze.
The human genome, they pointed out, contained a hundred times more amino acid sequences than the existing databases.
Léčba MDR-TBC je sice možná, ale svízelná - trvá zhruba dva roky a používají se při léky, které nejsou tak účinné ani tak neškodné jako základní medikamenty. Náklady na tuto léčbu jsou přitom desetkrát stokrát vyšší.
While treating MDR-TB remains possible, doing so is arduous, with a treatment time of roughly two years, using drugs that are neither as efficient nor as benign as canonical drugs - and at a cost that rises by a factor of 10-100.
Ve Spojených státech bylo úmrtí ženy při porodu před pouhými sto lety přibližně stokrát pravděpodobnější než dnes.
In the United States, just 100 years ago, women were roughly 100 times more likely to die in childbirth than they are today.
U Haiťanů tak bylo stokrát pravděpodobnější, že zemřou na následky stejné bouře, jaká postihla Dominikánce.
Haitians were a hundred times more likely to die in an equivalent storm than Dominicans.
Dnešní Kolumbie vypadá stokrát hůř než Al Caponeho Chicago.
Colombia today is far worse than Chicago under Al Capone.
Při těchto úpravách dnes míra vymírání přibližně stokrát převyšuje přirozenou míru vymírání v posledních dvou staletích.
With these two adjustments, the extinction rate has been about a 100 times higher than natural over the last two centuries.
Tito lidé čtou noviny, které od A do Z vznikají v úřadech komunistické strany, sledují pouze dva televizní kanály, oba spíchnuté ze stejného kusu látky, a poslouchají rozhlasové stanice, které do éteru pouštějí stokrát ohrané projevy.
These individuals read newspapers fabricated in the offices of the Communist Party; view only two television channels, both cut from the same cloth; and listen to radios that play the same worn-out speeches.
Pokud si vydělám desetkrát, stokrát nebo tisíckrát víc než vy, je to tím, že si desetkrát, stokrát nebo tisíckrát víc peněz zasloužím.
If I earn ten, a hundred, or a thousand times more than you, it is because I deserve ten, a hundred, or a thousand times more than you.
Pokud si vydělám desetkrát, stokrát nebo tisíckrát víc než vy, je to tím, že si desetkrát, stokrát nebo tisíckrát víc peněz zasloužím.
If I earn ten, a hundred, or a thousand times more than you, it is because I deserve ten, a hundred, or a thousand times more than you.

Are you looking for...?