English | German | Russian | Czech

spontánnost Czech

Translation spontánnost translation

How do I translate spontánnost from Czech into English?

spontánnost Czech » English

spontaneity spontaneousness impulsiveness

Synonyms spontánnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as spontánnost?

Inflection spontánnost inflection

How do you inflect spontánnost in Czech?

spontánnost · noun

+
++

Examples spontánnost examples

How do I use spontánnost in a sentence?

Movie subtitles

Líbí se vaše spontánnost, vaše nadšení.
Mother Prioress knows. She loves us all.
Spontánnost se nyní z našeho chování zcela vytratila.
This recklessness was now absent in Camille, and thus in me.
Jak si to vlastně představujete? Vidím, že vás spontánnost skromné žádosti překvapila.
I understand your surprise.
Ve válce nacházíme stejnou spontánnost jako v umění.
There's the same kind of spontaneity in war as in art.
Občas poněkud ztrácím spontánnost.
Occasionally, there's a loss of spontaneity.
Chci od tebe spontánnost, nadšení, víru.
What I want from you is spontaneity, ardour, faith.
Nesnáším spontánnost a nepřesnost.
I despise the spontaneous, unmeditated, unspecified.
To zabíjí spontánnost.
It kills the spontaneity.
Plánovaná spontánnost je klíč k trvalé lásce.
Scheduled spontaneity is the key to long-term love.
Provokativní situace, ve kterých byla klíčová spontánnost.
Provocative situations where the key was spontaneity.
Osobně si myslím, že to bere spontánnost této práce.
Personally, I think it takes the spontaneity out of the job.
Řekla, že spontánnost je romantická.
She says spontaneity is romantic.
Unaví se. jsou nudní. a přijdou o veškerou spontánnost.
They become tired, boring. and in the process they lose all their spontaneity.
Roxy, spontánnost se prostě neděje.
Roxy, spontaneity doesn't just happen.

News and current affairs

Úžasná spontánnost, kterou je v Silicon Valley možné nalézt, by přece nikdy nemohla být vytvořena pomocí úřednických skleníkových podpor.
The tremendous spontaneity found in Silicon Valley could never be reproduced through bureaucratic greenhouse support.

Are you looking for...?