English | German | Russian | Czech

souviset Czech

Meaning souviset meaning

What does souviset mean in Czech?

souviset

relate být ve vztahu k něčemu či někomu jinému  Neúspěch fotbalové reprezentace na mistrovství světa souvisí s nedávnou změnou trenéra.

Translation souviset translation

How do I translate souviset from Czech into English?

souviset Czech » English

relate hang together cohere

Synonyms souviset synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as souviset?

souviset Czech » Czech

týkat se příslušet patřit náležet

Conjugation souviset conjugation

How do you conjugate souviset in Czech?

souviset · verb

Examples souviset examples

How do I use souviset in a sentence?

Movie subtitles

Toužila jsem se zeptat, co se tam stalo. a jak by to mohlo souviset s Henrym. ale neodvážila jsem se.
I was dying to ask about what happened there. and what connection it could possibly have with Henry. but I didn't dare.
Nevím, co jste dívce provedl ale muselo to souviset s tím, jaký život vedete.
I don't know what you did to that girl but it was bound to happen, the way you carry on.
To může souviset.
Could be part of it.
Je to možné, ale může to souviset s její ztratou paměti v cyklu úplňků.
Possibly. And possibly also because she still loses her memory around the time of the full moon.
Nesmí to s námi nijak souviset.
It must have nothing whatsoever to do with us. -I know what you mean.
Mohlo by to souviset s novým prostředím, ve kterém se ocitla.
Which could be linked to this new environment she finds herself in.
Ale kdyby měla nějaký problém, mohl souviset s tou vraždou.
Yeah, well, it's just if she did have a problem, I thought that maybe it would be connected with the murder.
Mohla tato skutečnost nějak souviset s její smrtí?
Well, could that fact have had anything to do with her death?
Nemůže to s nima souviset? - Ne, pane.
They couldn't have anything to do with it?
Hamiltona zabili v New Orleansu, musí to nějak souviset.
Hamilton was killed in New Orleans, so there has to be a connection.
Jen mne napadlo, že by to s tím mohlo souviset.
Nothing. I just thought, there may be a connection.
Ukončení vašeho očkovacího programu a následné vypuknutí moru spolu mohly souviset, doktore.
The termination of your inoculation program and the subsequent outbreak of plague could have been coincidence, Doctor.
Mohlo by to souviset.
We like parties, but this is ridiculous! Well, there might be a connection.
Může to s tím souviset?
Could that be to do with it?

News and current affairs

Také v budoucnu stejně jako v minulosti budou činnosti s největším podílem lidské práce souviset s výstavbou domů, výrobních komplexů a potažmo i komunit.
In the future, as in the past, the most labor-intensive jobs will involve building homes, production facilities, and, in turn, communities.
I tento názor může souviset s kulturou.
This, too, might have something to do with culture.
Jak by tedy euro mohlo souviset s ruskou anexí Krymu?
So how could the euro be relevant to Russia's annexation of Crimea?
Další faktory musely souviset s liberály samotnými.
Others factors had to do more with the liberal side.
Zdědí svět nikoliv tím, že bude zbavovat bohaté majetku, nýbrž tím, že poskytne takové motivy a stimuly chování, které nebudou souviset s dalším hromaděním bohatství.
It will inherit the earth not by dispossessing the rich of their property, but by providing motives and incentives for behavior that are unconnected with the further accumulation of wealth.
Rozhořčení je něco jiného než zuřivost - tedy sentiment, který je v zásadě slepý a nemusí nutně souviset s předpokladem, že člověk sdílí závazky s lidmi, proti nimž se vymezuje.
Indignation is different from outrage - a sentiment that is ultimately blind and not necessarily connected to any presumption that one shares commitments with the people against whom it is directed.

Are you looking for...?