English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE snesitelný COMPARATIVE snesitelnější SUPERLATIVE nejsnesitelnější

snesitelný Czech

Meaning snesitelný meaning

What does snesitelný mean in Czech?

snesitelný

bearable, livable takový, který se vydržet, snést, snášet

Translation snesitelný translation

How do I translate snesitelný from Czech into English?

snesitelný Czech » English

tolerable endurable supportable bearable sufferable livable

Synonyms snesitelný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as snesitelný?

Inflection snesitelný inflection

How do you inflect snesitelný in Czech?

snesitelný · adjective

+
++

Examples snesitelný examples

How do I use snesitelný in a sentence?

Movie subtitles

A mnohem méně snesitelný.
And a far less bearable one.
Pohřeb byl snesitelný.
The funeral was tolerable.
Bude sám sobě snesitelný.
He'll feel himself acceptable.
A jen láska dělá každý z nich snesitelný.
It's only love that makes any of them bearable.
Ano, je snesitelný.
Yes, ok.
Váš projev by byl sotva snesitelný v kasárnách, je zcela pobuřující takto mluvit!
Your words are intolerable.
S- s- snesitelný je život jen když si představím, že. - Zlatý Pavilon. je docela zničený.
Life is b-b-bearable only when I imagine. the G-Golden Pavilion. has been destroyed.
A tím je to snesitelný.
And that sort of makes it bearable.
Snesitelný.
Oh, bearable.
Stále ale můžete pomoci tamějším lidem žít snesitelný život.
But you can still help make life bearable there.
Byl tu klid, byla jsem sama, ale to byl můj život a po chvíli byl snesitelný.
It was quiet, I was lonely, but it -it was my life and after awhile it was bearable.
I když je jeden z partnerů sotva snesitelný.
Even if one's partner is barely tolerable.
Aby byl můj život aspoň trochu snesitelný.
Enough to make my horrible life worthwhile.
Pokud je něco co bych mohl udělat, aby Váš pobyt byl více snesitelný.
I mean, if there is anything we can do to make your stay more bearable.

News and current affairs

Současný stav eurozóny není ani dlouhodobě snesitelný, ani stabilní.
The eurozone status quo is neither tolerable nor stable.
Lid většiny zemí mimo Západ spoléhá, že budou žít snesitelný život díky osobním ctnostem svého vladaře, nikoli díky institucionálním omezením jeho moci.
Most non-Western peoples rely upon the ruler's personal virtues, not institutional limits on his power, to make their lives tolerable.

Are you looking for...?